İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- dis-moi, grillon, qui es-tu ?
"tell me, cricket, who are you?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dis moi,
i will give anything, anytime
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dis moi
who is there
Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi où tu étais.
tell me where you've been.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis moi la vérité es tu marié oui ou non
tell me the truth are you married yes or no
Son Güncelleme: 2020-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es-tu actuellement encore à l'hôpital?
are you currently still in the hospital ?
Son Güncelleme: 2018-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sade dis moi
sade tell me
Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi que tu m'aimes
tell me you love me
Son Güncelleme: 2023-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi où
i miss you you
Son Güncelleme: 2023-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi donc.
do tell me?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dis moi la date
tell me the date
Son Güncelleme: 2019-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi, mercure,
tell me, mercury,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as-tu actuellement un engagement citoyen ?
are you currently participating to any citizen initiative?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ja vais bein dis moi
hello how are
Son Güncelleme: 2021-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es-tu parti?
do you have left ?
Son Güncelleme: 2020-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis moi les nouvelles quoi
tell me the news what
Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi la vérité.
tell me the truth.
Son Güncelleme: 2018-08-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
t'es-tu inscrit
you're you registered
Son Güncelleme: 2021-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- dis-moi un mensonge.
- dis-moi un mensonge.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis-moi n'importe quoi
tell me anything
Son Güncelleme: 2019-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: