Şunu aradınız:: j'espère que cela va t'aider (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

j'espère que cela va t'aider

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

j' espère que cela va continuer.

İngilizce

long may this continue.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

j’espère que cela va continuer.

İngilizce

hopefully this will continue.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’espère que cela va payer!

İngilizce

j’espère que cela va payer!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’espère que cela va se poursuivre.

İngilizce

i hope iran will keep this attitude.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va satisfaire le député.

İngilizce

i hope this will satisfy the hon. member.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va changer à l'avenir.

İngilizce

i hope that this will change in future.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va les faire réfléchir un peu.

İngilizce

i hope this will be food for thought for the liberals.

Son Güncelleme: 2013-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’espère que cela va changer cette année.

İngilizce

i hope it’s going to change this year.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va changer dans les années à venir.

İngilizce

i hope that's going to change over the next few years.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la présidence espère que cela va se réaliser.

İngilizce

the presidency hopes that this will come to fruition.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

téléinformation et la société. j'espère que cela va nous faire avancer dans

İngilizce

and society.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai en effet une citation, et j'espère que cela va le satisfaire.

İngilizce

in fact, i have a quote and i hope he will find it satisfactory.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et avec le retour des blessés, j’espère que cela va changer.

İngilizce

with the injured players returning, i hope things will turn around.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va continuer, car la roue commence à rouler dans le bon sens.

İngilizce

i hope we will continue in the right direction.

Son Güncelleme: 2013-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère que cela va également inquiéter le commissaire à la protection de la vie privée.

İngilizce

i hope that the privacy commissioner will also be worried.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c' est ainsi que cela va.

İngilizce

this is how it goes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

je salue vraiment l’idée et espère que ca va aider le trial!

İngilizce

but we’ll see. i think it’s a great idea and can only help the sport!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous allons payer là où d' autres font de la politique et j' espère que cela va changer.

İngilizce

we shall be responsible for the payments, while other people are responsible for the policy, and i hope that this is going to change.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

est-ce que cela va aider les provinces pauvres du canada?

İngilizce

is that going to help the poorer provinces of canada?

Son Güncelleme: 2016-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'estce que cela va coûter?

İngilizce

what is it going to cost?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,280,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam