Şunu aradınız:: mais le délai d'envoi a été très long (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

mais le délai d'envoi a été très long

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

le délai d'exécution a été très court.

İngilizce

it was a very quick turnaround.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le débat a été très long.

İngilizce

there was a lengthy debate.

Son Güncelleme: 2013-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le délai d'envoi des soumissions est le 9 juin 2013.

İngilizce

the deadline for receipt of submissions is 9 june 2013.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais le délai de décision a été réduit à un mois.

İngilizce

the decision phase in this case was reduced to one month.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cet envoi a été livré

İngilizce

this shipment has been delivered

Son Güncelleme: 2023-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais le processus est très long.

İngilizce

the process, however, is very long.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

le premier envoi a été reçu en juillet 2012.

İngilizce

the first consignment was received in july 2012.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'envoi a été reçu du chargeur.

İngilizce

the consignment has been received from shipper.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'abord, son montage a été très long et très difficile.

İngilizce

first, setting it up is a long and difficult process.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le voyage a été très long à cause de la neige.

İngilizce

the opposition was slandered profusely.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le processus que nous avons suivi jusqu'ici a été très long.

İngilizce

the process we have gone through to date has been a very lengthy one.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le délai de notification publique des deux premières ventes aux enchères a été très bref.

İngilizce

175. both initial auctions were held with very short public notice.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il importe de conserver le délai d'envoi actuel de l'avis de confirmation d'inscription.

İngilizce

it is important that the existing time limit be retained for providing confirmation of registration.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

« Ça a été très dur.

İngilizce

it's been very hard.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le délai d’envoi des questions étant expiré, ce lien n’est plus opérationnel

İngilizce

the deadline for sending questions has now passed and this link is no longer working

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'expérience a été très agréable.

İngilizce

it has been a very pleasurable experience.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

veuillez comprendre que le débat a été très long et que le temps presse.

İngilizce

i would ask members to appreciate the fact that this debate has been very long, and time is pressing.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

* l'impact a été très limité.

İngilizce

* the impact has been limited.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certains pays, le processus a été très long et dans d' autres, beaucoup plus rapide.

İngilizce

it has been a very slow process in some countries and much faster in others.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

il a été long et il a donné lieu à un débat très long.

İngilizce

it has been a long process and it has been a long debate.

Son Güncelleme: 2012-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,741,507 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam