Şunu aradınız:: ne vous a pas appelee (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ne vous a pas appelee

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

qui ne vous a pas résisté.

İngilizce

and he doth not resist you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il ne vous a pas oubliés !

İngilizce

he hasn't forgotten you!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne vous a pas fait le message.

İngilizce

so i won't.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il ne vous a pas parlé du déficit.

İngilizce

he did not ask about the deficit.

Son Güncelleme: 2012-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne vous a pas donné votre chance

İngilizce

you did not get a fair crack of the whip

Son Güncelleme: 2019-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je pense que cela ne vous a pas échappé.

İngilizce

i believe that hasn’t escaped you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

votre bagage ne vous a pas été restitué ?

İngilizce

did you not receive your baggage upon arrival?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

moïse ne vous a pas donné le pain du ciel,

İngilizce

moses did not give you the bread of heaven, but my father gives you

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il ne vous a pas fallu longtemps pour y parvenir.

İngilizce

it didn’t take you long to get here.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

personne ne vous l'a demandé.

İngilizce

no one asked you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

q. il ne vous a pas dit où, quand, comment ?

İngilizce

q. he did not say to you: where? when? how?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'espère que l'enjeu ne vous a pas échappé.

İngilizce

i hope you did not miss the point.

Son Güncelleme: 2010-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors le printemps arabe ne vous a pas du tout surpris?

İngilizce

so you were not surprised at all by the arab spring?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne vous a pas demandé d'examiner une telle proposition.

İngilizce

you have not been asked to look at such a proposal.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu’est-ce qui ne vous a pas plu sur le site des rir?

İngilizce

what did you not like about the irb site?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela ne vous a pas tenté de créer une collection ultra colorée ?

İngilizce

have you ever been tempted to create ultra-colorful collection?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le client ne vous a pas payé avant que la facture lui soit émise.

İngilizce

the client has not paid the engineer before invoicing.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un soin ou un cadeau ne vous a pas été livré dans votre colis ?

İngilizce

a product or gift missing from your parcel?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

6 vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

İngilizce

you have condemned, you have murdered the righteous one.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

prenez vos comprimés tant que votre médecin ne vous a pas dit d’ arrêter.

İngilizce

keep taking your tablets until your doctor tells you to stop.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,735,152,881 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam