İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
indíquese la fecha de comienzo prevista :
indíquese la fecha de comienzo prevista:
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
f99 materia no prevista en otro lugar de esta seccion [8]
e99 materia no prevista en ningÚn otro lugar de esta secciÓn [8]
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È inoltre prevista l'adozione entro il 2008 della tessera sanitaria elettronica.
• accelerazione della transizione verso la televisione digitale.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono cominciati i preparativi del rapporto di sicurezza esauriente riguardante la sezione 2, prevista per il 2002.
la lituania ha cominciato ad applicare un programma d'azione per uno sviluppo sostenibile.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no está prevista la presunción refutable de la cesión en virtud de la ley de derecho de autor del japón.
la expresión "disposiciones imperativas" parece referirse en este caso184 a reglas pertenecientes a lo que se denomina el orden público interno.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
las muestras para ensayo deben contener las informaciones concentradas horizontal y verticalmente, representativas de la concentración máxima prevista.
si la microficha lleva un índice, la última microimagen del índice debe colocarse en la esquina inferior derecha de la plantilla.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en espagnol reducción del arancel aduanero común prevista en el reglamento (ce) no 1383/2007.
in spanish reducción del arancel aduanero común prevista en el reglamento (ce) no 1383/2007.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
◦ pregunta sobre la fecha prevista por el gobierno para aprobar la concesión a la comunidad autónoma de extremadura del tercer canal de televisión.
◦ informe correspondiente a la gestión realizada por el defensor del pueblo durante el año 2002, remitido en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 32.1 y 33.3 de la ley orgánica 3/1981, de 6 de abril, del defensor del pueblo.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en italien limitazione prevista all'articolo 1, paragrafo 2 del regolamento (ce) n. 988/2006
in italian limitazione prevista all'articolo 1, paragrafo 2 del regolamento (ce) n. 988/2006
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
¿deben las cláusulas de la cesión establecerse en detalle, indicando, por ejemplo, el alcance de cada derecho y la remuneración prevista?
cuanto mayor sea el número de países contemplados en la cesión, mayor será la incertidumbre en lo que respecta a la validez y alcance de la cesión.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una acción prevista de conformidad con el párrafo 1 deberá ser desestimada cuando no quede probado el carácter definitivo y concluyente de la sentencia dictada por el tribunal extranjero o cuando no satisfaga las condiciones establecidas en los apartados del artículo 118 del código de procedimiento civil.
comparar t. azzi, recherche sur la loi applicable aux droits voisins du droit d’auteur en droit international privé, , obra mencionada en la nota 139, n°319, que opone ésta imbricación, indudablemente de manera excesiva, indicando que la "separación absoluta " existe según él en materia de derecho de autor entre la cesión y el contrato de trabajo.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no está prevista la presunción irrefutable de la cesión en virtud de la ley de derecho de autor del japón. en general, los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales pueden cederse mediante contrato, y no por ley 16 .
si no son todos los derechos, sírvase mencionar y explicar qué derechos se ceden y qué derechos se retienen.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en italien titolo valido in … (stato membro di rilascio) / carni destinate alla trasformazione … [prodotti a] [prodotti b] (depennare la voce inutile) presso … (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è prevista la trasformazione) / regolamento (ce) n. 382/2008
in italian titolo valido in … (stato membro di rilascio) / carni destinate alla trasformazione … [prodotti a] [prodotti b] (depennare la voce inutile) presso … (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è prevista la trasformazione) / regolamento (ce) n. 382/2008
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: