İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c'est la chance que je dois prendre
c'est la chance que je dois prendre
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quel est le numéro du bus que je dois prendre ?
what number bus do i take?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dois prendre soin d'eux
i have to take care of them
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est celui-ci le train que je dois prendre ?
is that the train i have to take?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dois prendre des somnifères
take sleeping pills
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dois prendre des médicaments.
i have to take medicine.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dois prendre rendez-vous
i have to make an appointment
Son Güncelleme: 2020-03-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
pourquoi est-ce que je dois prendre ce médicament? ______________________________ ______________________________ ______________________________
why do i need to take this medication? ______________________________ ______________________________ ______________________________
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
q. où est ce que je dois prendre livraison de mes arbres?
all other species are supplied as bare-root stock.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce que je dois dire
i dont need to hear it coming from them
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comment est-ce que je dois prendre ce médicament? ______________________________ ______________________________ ______________________________ 4.
how do i take this medication? ______________________________ ______________________________ ______________________________ 4.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est à nouveau avec regret que je dois prendre la parole aujourd'hui.
it is again with regret that i must take the floor today.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que je dois te cacher
i've to hide from you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maintenant que je dois voir.
now that i have to see.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je dois prendre garde de ne pas m'emporter.
i have to be careful because i could get worked up.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je pense que je dois prendre mes distances à partir de maintenant
i think i need to distance myself from now on
Son Güncelleme: 2023-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je dois prendre un peu de liberté artistique.
and i have to take a little bit of artistic license.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c' est bien entendu difficile: ceux qui me connaissent savent que je dois prendre énormément sur moi.
that is no easy task and anyone who knows me knows that i shall have to exercise an inordinate amount of self-control!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
grasshopper immédiatement rappelé que je dois
grasshopper immediately reminded that i must
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je dois prendre quelques minutes pour parler du processus.
i need to take a few minutes to talk about process.
Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: