Şunu aradınız:: qui ecrit le message (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

qui ecrit le message?

İngilizce

who wrote the message?

Son Güncelleme: 2013-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui ecrit le letter

İngilizce

a qui

Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a qui ecrit t'elle

İngilizce

whom she writes to?

Son Güncelleme: 2014-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 1/5/2001

İngilizce

completed on 5/1/2001

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 13 août 2011 par fam.

İngilizce

written on 13 august 2011 by fam.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 3 septembre 2013 par jos

İngilizce

written on 3 september 2013 by jos

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 15 octobre 2013 par fam.

İngilizce

written on 15 october 2013 by fam.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 17 (30) octobre 1917.

İngilizce

written: october 17 (30), 1917

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1917 ecrit le 4 (17 novembre 1917.

İngilizce

written: 4 november, 1917

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 19 août 2009 par rvd (amis)

İngilizce

written on 19 august 2009 by rvd (friends)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 19 mai 2014 par heidi simons

İngilizce

written on 19 may 2014 by heidi simons

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 7 janvier 2012 par eva (amis)

İngilizce

written on 7 january 2012 by eva (friends)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 19 octobre (1er novembre) 1917.

İngilizce

written: 19 october, 1917

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 20 décembre 2010 par henk van de klundert

İngilizce

written on 20 december 2010 by henk van de klundert

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 21 janvier 2009 par e (couple)

İngilizce

written on 21 january 2009 by e (couple)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1917 ecrit le 24 octobre (6 novembre) 1917.

İngilizce

written: written on october 24 (november 6), 1917

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 14 mai 2013 par a & s (couple)

İngilizce

written on 14 may 2013 by a & s (couple)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ecrit le 10 août 2010 par trevor (amis, âge 65+)

İngilizce

written on 10 august 2010 by trevor (friends, age 65+)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 14 août 2014 par smolders (couple, âge 65+)

İngilizce

written on 14 august 2014 by smolders (couple, age 65+)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ecrit le 11 décembre 2011 par maillard (âge 55-64)

İngilizce

written on 11 december 2011 by maillard (age 55-64)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,055,841 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam