İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
est un poisson très distingué.
the bubbling-hat-fish is a distinguished fish.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il avait l'air très distingué.
he was very distinguished looking.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a un commissaire très distingué.
it is headed by a very distinguished gentleman.
Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un ancien juge très distingué examine la question.
a very distinguished former judge is looking into this matter.
Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le très distingué député siège ici depuis longtemps.
the hon. member is a very distinguished and longstanding member of this house.
Son Güncelleme: 2013-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
m. wolter est un gentleman, très distingué, aux cheveux blancs.
mr. wolter is a gentleman, very distinguished, with white hair.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je veux ajouter que la commission est présidée par un ancien juge très distingué.
i want to add that the commission is being carried out by a very distinguished former judge.
Son Güncelleme: 2010-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
très distingués invités,
ambassadors, distinguished guests,
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je terminerai par une autre empruntée à un prédécesseur très distingué de sir winston — lord salisbury.
but the community's experience stands as an example of what can be achieved.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selon moi, c'est une insulte injustifiée et non fondée faite à un canadien très distingué.
i this is an unwarranted and unproven slur on a very distinguished canadian.
Son Güncelleme: 2012-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, ma question s'adresse au très distingué secrétaire parlementaire du ministre des transports.
mr. speaker, my question is for the very distinguished parliamentary secretary to the minister of transport.
Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a été professeur 65yo, très distingué regarder, grand, un peu sur le côté lourd, plein crinière de cheveux blancs.
he was a 65yo professor, very distinguished looking, tall, a bit on the heavy side , full mane of white hair.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
très rapidement, je distingue ces deux éléments.
very quickly, i will make a distinction between these two elements.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
je répète que cette affaire fait l'objet d'un examen par un tribunal indépendant présidé par un ancien juge très distingué.
i will repeat that this matter is being considered by an arm's length tribunal headed by a very distinguished former judge.
Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je tiens aussi à rendre hommage au très distingué secrétaire général de la conférence du désarmement qui a été mon homologue pour les questions relatives aux nations unies alors que je servais le premier gouvernement bush.
i would also like to recognize the outstanding secretary-general of the conference on disarmament, a counterpart of mine on united nations matters during the first bush administration.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il appartiendra ensuite au comité des finances, dont le député de medicine hat était un membre très distingué et qui le sera à nouveau, je crois, de poursuivre le travail.
it will then be a task of the finance committee, of which the member for medicine hat was a very distinguished member and will be again i trust.
Son Güncelleme: 2013-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais que répéter les propos de ces messieurs très érudits et très distingués.
i am simply repeating what i have heard these very learned and distinguished gentlemen say.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme nous en sommes au même point qu'en 1993 et en octobre dernier, je voudrais que le très distingué secrétaire parlementaire m'explique ce qui se passe en ce moment.
considering that everything is the same as it was in 1993 and back in october, i would like the very distinguished parliamentary secretary to address my question about what is happening right now.
Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j’ ai récemment lu les déclarations faites par un fonctionnaire américain très distingué concernant ce qui était nécessaire afin de développer une région plus stable, sûre et plurielle au moyen-orient.
i recently read the statements by a very distinguished american public official about what was required in order to develop a more stable, secure and plural region in the middle east.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
le médecin de transplantation eitan mor, qui est un expert très distingué et respecté dans ce domaine. le dr mohr est très utile dans ce domaine et souvent agit comme consultant et conférencier dans le monde entier. il est également professeur agrégé de la faculté de médecine.
the transplant doctor eitan mor, who is a very distinguished and respected expert in this area. dr. mohr is very useful in this area, and often acts as a consultant and lecturer throughout the world. he is also an associate professor of the medical faculty.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: