İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
trop de personnes en souffrent.
too many people are suffering as a result.
Son Güncelleme: 2011-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes sont en danger.
too many are at risk.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes s'y opposeraient.
too many people in society will oppose such move.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes pour simplement relocaliser
too many people to simply relocate
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes ont trouvé la mort.
too many have died.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes innocentes en sont mortes.
too many innocent people have died at the hands of drunk or stoned drivers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de plus, il y avait trop de personnes à bord.
moreover, there were too many persons on board.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes ont perdu la vie dans ce conflit.
in this conflict, far too many people have died.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
too many people have been killed and too many people maimed.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop peu de personnes font aujourd'hui trop de travail.
at this point, too few co-workers have to do too much work.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je crains que trop de personnes soient laissées de côté.
i fear too many people are falling through the cracks.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selon les participants, il y a trop de personnes en jeu.
they stated that ‘the real problem is that too many people are involved’.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes ne se sentent pas concernées par l' ue.
all too many people feel that the eu does not engage hearts and minds.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
trop de personnes sont obnubilées par leur propre « ego » et le
too many people are dazzled by their own “self” and the world
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trop de personnes ne se préparent pas à la retraite par exemple.
we must change the way in which we think about the ageing process.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a trop de personnes très virulentes, qui ne font que condamner.
too many people with loud voices like to condemn and condemn.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a trop de personnes unilingues dans des postes d’autorité.
there are too many unilingual people in positions of authority.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
« trop de personnes mouraient dans l’hémisphère sud », conclut-il.
but they also knew it was the right thing to do. “too many people were dying in the global south,” he said.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d'aucuns pensent que ces tribunaux envoient trop de personnes en prison.
some found that customary courts sent too many people to prison.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beaucoup trop de personnes attendent encore de pouvoir retourner dans leurs foyers.
there are also too many who are still waiting to return to their homes.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: