İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu racontes.
you tell.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as-tu raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
have you told any of this to the police?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quand nihilisme rock, euphorie new age et cartésianisme se croisent dans un café, puis ailleurs, ça raconte quoi ?
rock nihilism, new age euphoria and cartesianism meet in a café, and then elsewhere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelle histoire veux-tu raconter?
what is your story?
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est-ce que tu racontes ?
what are you talking about?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tu racontes trop de mensonges, les gens ne te croiront jamais.
if you tell too many lies, people won't ever believe you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avez-vous raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
have you told any of this to the police?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le professeur : qu'est-ce que tu racontes ?
professor: what are you talking about?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ensuite, ce que tu racontes là, c’est vraiment intéressant !!!
ensuite, ce que tu racontes là, c’est vraiment intéressant !!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de cette façon, le team ne parvenait pas à raconter quoi que ce soit et de nombreuses questions restaient sans réponse.
in this way, the team couldn't tell anything and many questions were remaining without any answer.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui diable tu racontes comme cela ?/à qui diable parlez-vous comme ça?
who the hell are you talking to like this?
Son Güncelleme: 2019-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui diable me parles-tu comme ça?/qui diable tu racontes moi comme ça ?
who the hell are you talking me like this ?
Son Güncelleme: 2019-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
son des environs tu racontes de nombreux gisements archéologiques qu'ils constatent la présence de l'homme depuis les temps lointains.
your surroundings you rely on numerous archaeological deposits that they state the presence of the man from remote times.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2 c'est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j'ai traité les Égyptiens, et quels signes j'ai fait éclater au milieu d'eux. et vous saurez que je suis l'Éternel.
2 and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things i have wrought in egypt , and my signs which i have done among them; that ye may know how that i am the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.