Şunu aradınız:: voila ce coeur qui a tant aims los hommes (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

voila ce coeur qui a tant aims los hommes

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

voila ce coeur qui a tant aimed les hommes

İngilizce

he is only love and mercy

Son Güncelleme: 2022-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

voilà ce coeur qui a tant aimé les hommes

İngilizce

he is only love and mercy

Son Güncelleme: 2020-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

voilà, ce couer qui a tant aimé les hommes

İngilizce

it is only love and mercy

Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

voilà ce coeur quivous a tant aime

İngilizce

here is this heart

Son Güncelleme: 2023-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans ce coeur qui écœure.

İngilizce

your heart will be in it." ~

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

c'est ce qui a tant effrayé nos marins.

İngilizce

that is what frightened those sailors.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui t'a tant chanté

İngilizce

that sang to you so much

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

merci pour ce coeur qui peut aimer, donner et remercier

İngilizce

thank you for my heart that can feel and love, and thank and praise

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle qui a tant de fierté avec tout le monde!

İngilizce

she, who is so haughty with everyone else!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

plus de polaris pour se guider. c'est ce qui a tant effrayé nos marins.

İngilizce

then there was a mass extinction, most creatures died out, including hallucigenia, and the survivors diversified and took over.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous ne pouvons occulter de notre réflexion ce dénouement tragique qui a tant marqué les esprits.

İngilizce

we cannot keep this tragic outcome, which is so imprinted on our minds, out of our discussion.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce message voulait dire que la population afghane, qui a tant souffert, ne doit plus être abandonnée.

İngilizce

that message clearly indicated that the long-suffering afghan people should not be left alone once again.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ainsi, votre coeur qui a cette nouvelle peau va plus facilement ressentir l'amour de dieu et sa

İngilizce

so, your heart that has the new flesh will more easily feel the love of god and his grace.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- si vous avez eu des problèmes cardiaques, ou si vous avez une maladie du coeur qui n’a pas été

İngilizce

- if you have had severe heart problems, or if you have heart disease that has not been well controlled

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 22
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je pense ici à saint augustin, qui a tant de choses en commun avec newman.

İngilizce

here the figure of st. augustine comes to my mind, with whom newman was so associated.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il faut donc que l' union européenne, qui a tant fait, insiste sur ces questions.

İngilizce

the european union, which has done a great deal, must therefore persevere on these issues.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le brésil a détruit de vastes étendues de jungle pour produire le bioéthanol qui a tant impressionné le secrétaire général.

İngilizce

brazil has cleared huge areas of its jungle in order to produce the bio-ethanol that impressed the secretary general.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'invite tous les députés à saluer cette organisation qui a tant fait au canada et partout dans le monde.

İngilizce

i ask all members of the house to recognize this organization which has done so much in canada and around the world.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j’en aurais encore beaucoup à dire au sujet de cette expérience, qui m’a tant apporté.

İngilizce

i cannot say enough about this experience, for which i am grateful.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est le média qu'il a choisi pour ébruiter ce secret qui n'en est pas un qui a tant attiré l'attention.

İngilizce

it was the medium he chose for telling this open secret that attracted so much attention.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,750,060,278 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam