Şunu aradınız:: vous ne devrez etre desole (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

vous ne devrez etre desole

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

vous ne devrez pas conserver ce médicament.

İngilizce

you will not have to store this medicine.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

@et vous ne devrez surtout pas parler.

İngilizce

@and not to speak at all.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez payer aucun coût supplémentaire.

İngilizce

you will not have any other additional cost.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez plus les cacher sous les cheveux.

İngilizce

your eyes will be more stylized.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez faire ceci qu'une seule fois.

İngilizce

this only needs to be done once.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez apporter aucune modification à la documentation.

İngilizce

you should not make any modifications to the material.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et meilleur de tous, vous ne devrez pas payer un sou.

İngilizce

and best of all, you will not have to pay a penny.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez pas revenir sur votre peau une seconde fois.

İngilizce

you will not have to get back over your skin a second time.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez pas attendre pour le règlement d’une réclamation

İngilizce

no waiting for the result of a warranty claim

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de ce fait, vous ne devrez pas recevoir scintimun une seconde fois.

İngilizce

therefore you should not receive scintimun a second time.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ainsi, vous ne devrez pas y inclure d’opérations complétées.

İngilizce

this applies to the entire report, so you should not include any other transactions in this report if they were completed.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans ce cas, vous ne devrez remplir qu'une seule partie b.

İngilizce

in this case, you will only have one part b to complete.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plus jamais vous ne devrez accepter les paroles de ceux qui prétendent dire vrai.

İngilizce

no longer will you have to accept the words of others for what they say is true.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec le texte de capture d'Écran, vous ne devrez retaper rien.

İngilizce

with screen capture text, you won't have to re-type anything.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez pas prendre januvia si vous allaitez ou envisagez d'allaiter.

İngilizce

you should not use januvia if you are breast-feeding or plan to breast-feed.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez pas recevoir un autre ase et votre médecin adaptera votre traitement.

İngilizce

you will not receive another esa and your doctor will treat you for this condition.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

vous ne devrez jamais faire ou donner quelque chose qui avance le royaume de satan

İngilizce

if therefore you do or give anything that advances satan’s kingdom and continues

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lorsque vous déposerez des propositions au reichstag, il en est une que vous ne devrez pas oublier.

İngilizce

if you are bringing forward motions in the reichstag, there is one which should not be forgotten.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec idoor 2.1 hh, vous ne devrez pas faire des compromis avec aucune de vos exigences.

İngilizce

with idoor 2.1hh you will not have to ignore any of your requirements.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

choisissez des mises à jour audio automatiques et vous ne devrez même pas ouvrir la fenêtre de programme.

İngilizce

choose automatic audio updates and you won't even have to open the program window.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,565,884 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam