Şunu aradınız:: coadministration (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

coadministration

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

si la coadministration est

İspanyolca

no se recomienda la administración concomitante de posaconazol con sirolimus y debe evitarse cuando sea posible.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

coadministration avec d'autres antiagrégants plaquettaires

İspanyolca

administración conjunta con otros medicamentos antiagregantes plaquetarios

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en revanche la nature de la coadministration a été considérablement modifiée.

İspanyolca

en cambio, la naturaleza de esta administración conjunta se ha visto considerablemente modificada.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cependant, si le bénéfice l’emporte sur le risque, la coadministration

İspanyolca

en caso de que el beneficio compense el riesgo, la coadministración de

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est nécessaire de contrôler si les réactions indésirables sont intensifiées par la coadministration.

İspanyolca

debería comprobarse si las reacciones adversas podrían verse intensificadas por la coadministración.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n’y a eu aucun impact de la coadministration sur les neuf autres sérotypes pneumococciques.

İspanyolca

la administración simultánea no tuvo efecto sobre ninguno de los otros nueve serotipos neumocócicos.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par conséquent, leur coadministration entraînerait probablement une modification des concentrations plasmatiques de cobicistat et de viramune.

İspanyolca

por tanto, la administración conjunta probablemente resultaría en niveles plasmáticos de cobicistat y viramune alterados.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la coadministration du posaconazole avec le sirolimus n’est pas recommandée et doit être évitée autant que possible.

İspanyolca

no se recomienda la administración concomitante de posaconazol con sirolimus y debe evitarse cuando sea posible.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

cependant, si la coadministration avec un autre vaccin est envisagée, les injections doivent être pratiquées sur des membres différents.

İspanyolca

sin embargo, si está indicada la co-administración con otra vacuna, la inmunización debe efectuarse en extremidades diferentes.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en comparaison avec le milieu du siècle dernier, le rapport entre l'autonomie et la coadministration a été inversé.

İspanyolca

en comparación con la situación existente a mediados del siglo xix, la relación entre autonomía y administración conjunta se ha invertido.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il convient de noter que le rapport entre la concentration minimale de sirolimus et l’asc est modifié lors de la coadministration avec le posaconazole.

İspanyolca

se debe tener en cuenta que la relación entre la concentración mínima y el auc de sirolimus varía durante la administración concomitante de posaconazol.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

la coadministration a conduit à une incidence supérieure des effets indésirables lorsque le bupropion était ajouté à la vortioxétine comparativement à la situation où la vortioxétine était ajoutée au bupropion.

İspanyolca

la administración conjunta causó una mayor incidencia de reacciones adversas al añadir bupropión a vortioxetina que al añadir vortioxetina a bupropión.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une surveillance fréquente des effets indésirables et de la toxicité liés aux agents antirétroviraux, qui sont des substrats du cyp3a4, est recommandée pendant la coadministration avec le posaconazole.

İspanyolca

se recomienda la monitorización frecuente de acontecimientos adversos y toxicidad relacionada con agentes antirretrovirales que son sustratos de cyp3a4 durante la administración concomitante con posaconazol.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

29. le comité est préoccupé par les ressources insuffisantes dont disposent les autorités autonomes des minorités pour s'acquitter de leurs responsabilités en matière de coadministration et de cogestion des institutions éducatives et culturelles.

İspanyolca

29. al comité le preocupa que los gobiernos autónomos de las minorías cuenten con insuficiente financiación para desempeñar sus funciones en la administración y gestión conjuntas de instituciones educativas y culturales.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en outre, la coadministration des inducteurs de cyp3a4 comme la rifampicine, la phénytoïne, le dexaméthasone ou le phénobarbital peut, en principe, diminuer les concentrations plasmatiques de bexarotène.

İspanyolca

además, la administración simultánea con otros inductores cyp3a4, tales como rifampicina, fenitoína, dexametasona o fenobarbital pueden producir en teoría una reducción de las concentraciones de bexaroteno en plasma.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

dans une étude pharmacocinétique menée chez 7 patients, la coadministration de docétaxel avec le kétoconazole, puissant inhibiteur du cyp3a4, a conduit à une diminution significative de la clairance de docétaxel de 49%.

İspanyolca

en un estudio farmacocinético con 7 pacientes, la coadministración de docetaxel con el inhibidor potente del cyp3a4 ketoconazol conduce una disminución significativa del aclaramiento de docetaxel de un 49%.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les concentrations de sirolimus doivent être mesurées à l’initiation, pendant la coadministration, et à l’arrêt du traitement par le posaconazole, avec des doses de sirolimus ajustées en conséquence.

İspanyolca

las concentraciones de sirolimus deben medirse al inicio, durante la administración concomitante, y a la interrupción del tratamiento con posaconazol, con dosis ajustadas de sirolimus según sea necesario.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

en coadministration avec renagel, des taux réduits de ciclosporine, de mycophénolate mofétil et de tacrolimus ont été signalés, sans conséquence clinique (par ex. rejet de greffe), chez des patients transplantés.

İspanyolca

en pacientes trasplantados, se han notificado niveles reducidos de ciclosporina, micofenolato mofetil y tacrolimus cuando se administra concomitantemente con renagel, sin consecuencia clínica alguna (por ejemplo rechazo del injerto).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,489,674 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam