Şunu aradınız:: connaissais (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

connaissais

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

je ne le connaissais pas.

İspanyolca

yo no lo conocía.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne la connaissais même pas.

İspanyolca

ni siquiera la conocía.

Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne connaissais pas cette chanson.

İspanyolca

no conocía esa canción.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

superbe je ne les connaissais connaissais pas

İspanyolca

hermoso que no sabía

Son Güncelleme: 2012-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je le connaissais déjà grâce à mes mangas.

İspanyolca

ya la conocía de mis mangas.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

si je connaissais son adresse, je lui écrirais.

İspanyolca

si conociera su dirección, le escribiría.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je connaissais quelques mots mais je les ai oubliés.

İspanyolca

alguna vez supe unas cuantas palabras en búlgaro, pero después las olvidé.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle m'a demandé si je connaissais son adresse.

İspanyolca

ella me preguntó si conocía su dirección.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme je connaissais ce jeune, je suis allé chez lui.

İspanyolca

como yo lo conocía, me acerqué a su casa.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quel âge aurais-tu si tu ne connaissais pas ton âge ?

İspanyolca

¿cuántos años tendrías si no supieras tu edad?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme je les connaissais, ces bibelots de la science minéralogique!

İspanyolca

¡cuán familiares me eran aquellas chucherías de la ciencia mineralógica!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avant d’y assister, je ne connaissais personne qui bloguait.

İspanyolca

antes de ir a bloguivianos yo no tenía a ningún amigo o amiga que supiera de blogs.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avant de joindre cette assemblée, je ne connaissais pas ce système.

İspanyolca

en realidad me parece que se trata de una enmienda innecesaria, pero no me opondré a ella.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je ne connaissais pas l'interprète, et enfin je l'ai trouvée.

İspanyolca

no conocía a la intérprete, y por fin la encontré.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.

İspanyolca

si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissé entrer.

İspanyolca

si te conociera mejor, tal vez te habría dejado entrar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après le 9 avril 2003, l'irak est devenu un pays différent de celui que je connaissais.

İspanyolca

después del 9 de abril del 2003, iraq se convirtió en un país diferente del que yo conocía.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- mais je ne vous ai pas dit que je le connaissais! s'écria bonacieux au désespoir.

İspanyolca

pero yo no os he dicho que le conociese exclamó bonacieux desesperado .

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai travaillé à ses côtés parce que nous venions du même pays et que je connaissais un peu les travaux agricoles.

İspanyolca

me pusieron con él porque veníamos del mismo país y porque yo también sabía algo de agricultura.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je connaissais bien, par les récits des voyageurs, certaines cavernes célèbres, mais aucune ne présentait de telles dimensions.

İspanyolca

conocía perfectamente, por los relatos de los viajeros, ciertas cavernas célebres: pero ninguna de ellas tenía semejantes dimensiones.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,713,421 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam