Şunu aradınız:: ebit (Fransızca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

ebit

İspanyolca

enit

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

résultat d'exploitation (ebit)

İspanyolca

resultado de explotación (ebit)

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

politique des transports : de l'ebit au rte-t

İspanyolca

política de transportes: de la enit a la rte-t

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

politique des transports: de l'ebit aux nouvelles orientations des rte‑t

İspanyolca

política de transporte: de la enit a las nuevas directrices rte-t

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

un projet de transport de grande envergure, qui fait partie du réseau ebit, a été adopté en 2002.

İspanyolca

en 2002 se aprobó un proyecto de transporte de ferrocarril a gran escala, que forma parte de la red enit.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur la base de ces projections, l’ebit futur est estimé à […]* % après contingency.

İspanyolca

sobre la base de estas proyecciones, el baii futuro se estima en el […]* % después de las provisiones para posibles decisiones judiciales.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces réseaux ont été utilisés comme base de planification pour les stratégies de transport nationales aux fins d'ispa et chaque projet ispa de transport devait faire partie du réseau ebit.

İspanyolca

estas redes han sido utilizadas como base de planificación para las estrategias nacionales de transporte a efectos del ispa, y cada proyecto de transporte del ispa debe formar parte de la red enit.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des écarts assez sensibles entre les deux plans peuvent exister d'une activité à l'autre ou se compenser entre éléments de coût et de revenu mais au final l'impact général est faible, sauf pour l'année 2005 où, avec une activité légèrement supérieure et des coûts inférieurs, l'impact est une réduction de la perte, au niveau de l'ebit [32] de […]à […] m€.

İspanyolca

entre ambos planes pueden darse diferencias considerables de una actividad a otra o compensarse los elementos de costes e ingresos, pero en definitiva el impacto general es escaso, excepto en el año 2005 en el que, con una actividad ligeramente superior y costes inferiores, se constata una reducción de las pérdidas a nivel de ebit [32] de […] a […] millones de euros.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,726,515 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam