İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je ne l'aime pas.
solamente no me gusta el sitio.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je n'aime pas tout ce
mi gusta
Son Güncelleme: 2013-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce n'est pas ton jour.
hoy no es tu día.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne tape pas ton camarade
no tape su camarada
Son Güncelleme: 2013-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce n'est pas ton couteau.
ese no es tu cuchillo.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui n'aime pas les bonbons ?
¿a quién no le gustan los bombones?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%1 n'aime pas & #160;:
a %1 no le gusta:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il n'est pas ton vrai père. héhé.
Él en realidad no es tu padre. jeje.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et allah n'aime pas les injustes.
alá no ama a los impíos».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et allah n'aime pas le désordre!
alá no ama la corrupción.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce n'est pas ton livre mais le mien.
no es tu libro, sino el mío.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne comprends pas ton dernier message
no entiendo tu ultimo mensaje
Son Güncelleme: 2013-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
certes, allah n'aime pas les transgresseurs!
alá no ama a los que se exceden.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne gaspille pas ton temps ni ton argent.
no malgastes tu tiempo y dinero.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pour dire la vérité, je ne suis pas ton père.
a decir verdad, yo no soy tu padre.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne veux pas ton compliment, je veux ton respect.
no quiero tu piropo, quiero tu respeto.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quel âge aurais-tu si tu ne connaissais pas ton âge ?
¿cuántos años tendrías si no supieras tu edad?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a cause de david, ton serviteur, ne repousse pas ton oint!
por causa de tu siervo david, no rechaces el rostro de tu ungido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec arrogance: car allah n'aime pas le présomptueux plein de gloriole.
¡no pongas mala cara a la gente, ni pises la tierra con insolencia! alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: