Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
introduction viticoles et faciliter la vie à nos consommateurs en clarifiant l’étiquetage.
prefazione pei, proteggere l’ambiente nelle nostre regioni viticole e agevolare i nostri consumatori tramite un’etichettatura più chiara.
en clarifiant ces points dès le début, vous éviterez malentendus et conflits par la suite.
come primo obiettivo potreste pensare a realizzare un progetto di prestigio, come ad esempio un nuovo centro acquisti, in modo da dare un grande impulso alla partnership e ottenere risorse da destinare ad altri progetti.
1984 adoption du premier programmecadre clarifiant les grandes orientations et les moyens financiers pour la période 19841987
1984 adozione del primo programma quadro che stabilisce i grandi orienta menti e gli strumenti finanziari per il periodo 1984-1987.
cette motivation des bénéficiaires potentiels peut être obtenue en simplifiant le texte juridique, en le clarifiant et en le modifiant.
È possibile ottenere tale motivazione semplificando, chiarendo o modificando il testo legislativo.
l’amendement 3 clarifiant plus explicitement les types d’informations qui sont recueillies par le secteur public.
emendamento 3, che indica con maggiore precisione il tipo di informazioni raccolte dal settore pubblico.
amendements 27 et 29 clarifiant les conditions de dérogation au droit au transport des personnes handicapées et à mobilité réduite;
gli emendamenti 27, 29 intesi a chiarire le condizioni di deroga al diritto di trasporto per i passeggeri disabili e a mobilità ridotta;
le conseil a adopté un règlement clarifiant les conditions d’éligibilité pour le paiement de la prime bovine (doc.
il consiglio ha adottato un regolamento che precisa le condizioni di ammissibilità per il pagamento del premio speciale per bovini (docc.
amendements 23 et 82 clarifiant les conditions du régime proposé concernant la responsabilité des transporteurs en cas d'accident;
gli emendamenti 23 e 82 intesi a chiarire le condizioni del regime proposto di responsabilità a carico del vettore in caso di incidente;
i) simplifier et réduire les coûts du régime en clarifiant les critères d’éligibilité et en supprimant les exigences de programmation;
i) semplificare il regime di aiuto e ridurne i costi, chiarendo i criteri di ammissibilità delle spese e abolendo gli obblighi in materia di programmazione;