Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sollicitent
darcy rhone e dexter thaler iii sono lieti di invitarvi...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sollicitent le poids du corps)
- familiarità per osteoporosi
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais d'autres pays européens nous sollicitent.
non nascondiamocelo: non potremo affrontare questi nuovi rischi che ci minacciano se non con una maggiore cooperazione su scala europea.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donner leur assistance aux membres qui la sollicitent,
fornire assistenza ai membri che la richiedano;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elles sollicitent la société et nous, l'État.
gli altri guardano alla società, mentre noi guardiamo allo stato.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les parents sollicitent une allocation pour handicapé adulte.
l'entusiasmo è difficile da'valutare tanto più che gli scambi di studenti esistevano già prima della messa in opera del progetto erasmus.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eux, qui furent sans pitié sollicitent votre pitié.
loro che non hanno avuto pietà, adesso implorano la vostra.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils sollicitent une autre agence à la dernière minute.
hanno coinvolto un'altra agenzia nei tempi di recupero.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans l'accomplissement de leurs devoirs, ils ne sollicitent ni
nell'adempimento dei loro doveri, essi non sollecitano né
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etats membres ne sollicitent presque jamais de questions préjudicielles.
anteprima difesa, sull'attuazione della strategia comune sulla russia e del programma per la prevenzione dei conflitti.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) notifient les autorités du pays de destination et sollicitent leur consentement, préalablement au transfert;
a) notificano tale esportazione alle autorità del paese di destinazione e chiedono il loro consenso prima della spedizione;
chaque etat membre exige que les entreprises qui se constituent sur son territoire et sollicitent l'agrement :
ogni stato membro esige che le imprese che si costituiscono sul suo territorio e richiedono l'autorizzazione
les propriétaires qui sollicitent des fonds pour un nettoyage doivent acquitter un droit qui s'élève à 25 000 dkr.
in sede di richiesta di fondi ai fini di bonifica, i proprietari di stazioni di rifornimento devono pagare un diritto di 25 000 dkr.