Şunu aradınız:: vieillissons (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

vieillissons

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

nous vieillissons trav.

İtalyanca

wow. stiamo invecchiando, trav.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- ou nous vieillissons.

İtalyanca

- o siamo noi che invecchiamo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous vieillissons beaucoup.

İtalyanca

diventiamo molto, molto vecchi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ici, nous ne vieillissons pas.

İtalyanca

- perché? perché qui non si invecchia mai.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon vieil ami, nous vieillissons.

İtalyanca

mio caro amico, diventiamo vecchi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ou est-ce nous qui vieillissons ?

İtalyanca

- o siamo noi che stiamo invecchiando?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous vieillissons de la même façon.

İtalyanca

invecchiamo nello stesso modo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais, elle comme moi, nous vieillissons.

İtalyanca

però, lei e io siamo avanti negli anni.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'aimerais que nous vieillissons ensemble.

İtalyanca

lo voglio invecchiare con te.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous grandissons nous vieillissons et quittons cette terre

İtalyanca

# crescendo, invecchiando, o morendo

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- yeah. vieillissons avec dignité comme cher ou carrot top.

İtalyanca

invecchiamo in modo sobrio, come cher o carrot top.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors ça veut dire que c'est nous qui ne vieillissons plus ?

İtalyanca

quindi siamo noi? siamo noi a non essere invecchiati.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

viens, allons dans un endroit bien ventilé et vieillissons ensemble.

İtalyanca

vieni, andiamo in qualche posto ben ventilato e invecchiamo insieme.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nos amis vont commencer à remarquer que nous vieillissons plus vite qu'eux.

İtalyanca

i nostri amici cominceranno ad accorgersi che stiamo invecchiando - piu' velocemente di loro.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et certaines leçons sont plus douloureuses lorsque nous vieillissons, et les enjeux plus grands.

İtalyanca

e alcune lezioni sono piu' dolorose col passare degli anni, quando la posta in gioco e' piu' alta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous prions plus que les prêtres, dormons moins que les gardes et vieillissons avant l'heure.

İtalyanca

preghiamo piu' dei preti, dormiamo meno delle sentinelle e invecchiamo anzitempo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous ne rajeunissons pas mais nous tenons tous à conserver notre dignité, notre droit au respect et notre indépendance quand nous vieillissons.

İtalyanca

l'età avanza per tutti, e tutti vogliamo essere certi che invecchiando non perderemo dignità, rispetto e indipendenza.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans dernier caprice, ozu montre de façon frappante l'ombre que la mort projette sur nous, alors que nous vieillissons.

İtalyanca

in questa pellicola ozu traspone sullo schermo vividamente l'ombra della morte che cala su di noi quando invecchiamo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cause précède l'effet. le fruit pourrit, le fleuve suit son cours, nous naissons, vieillissons et mourons.

İtalyanca

la causa precede l'effetto, la frutta marcisce, l'acqua scorre a valle.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en premier lieu, le vieillissement des populations européennes, avec ce doute dans mon esprit: est-ce que c'est parce que nous vieillissons que nous devenons un peu mous, un peu moins énergiques, que nous laissons faire des événements que nous ne devrions pas tolérer?

İtalyanca

non si tratta della parità dei risultati, bensì della possibilità che ciascuno, chiunque sia e dovunque sia nato, qualunque sia il colore della sua pelle, abbia accesso alle cure sanitarie, alla vita professio­nale, alle possibilità di educarsi, di formarsi e di realiz­zarsi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,243,829 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam