Şunu aradınız:: vous etes ma vie, je vous aimerai a tou... (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

vous etes ma vie, je vous aimerai a tout jamais

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

vous avez sauvé ma vie. je vous dois tout.

İtalyanca

mi hai salvato la vita, ti devo tutto.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

disparaissez de ma vie, je vous en prie !

İtalyanca

mi lasci in pace, per favore!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour une fois dans ma vie, je vous crois.

İtalyanca

per una volta, ti credo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cessez de ruiner ma vie, je vous en prie !

İtalyanca

smettila di rovinarmi la vita.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur ma vie, je vous jure que je ne suis pas de la gestapo.

İtalyanca

le giuro sulla mia vita che non sono della gestapo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute ma vie, je vous ai attendue, j'ai rêvé de vous.

İtalyanca

e´ una vita che vi aspetto, e´ una vita che vi desidero.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si vous épargnez ma vie, je vous garantis que l'enquête de cet incident sera immédiatement abandonnée.

İtalyanca

se mi risparmi la vita, faro' in modo che le indagini su questo incidente vengano abbandonate immediatamente.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je ne te chasse pas de ma vie, je vous jette juste hors de ma maison.

İtalyanca

e non ti sto cacciando dalla mia vita, ti sto solo cacciando dalla mia casa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

même si c'est la dernière chose que je fais dans ma vie, je vous... ll m'a mordu!

İtalyanca

anche se fosse l'ultima cosa che faccio in vita mia, io ... mi ha morso!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'étais derrière le volant d'une voiture et en dix minutes , ma vie a changée a tout jamais et je ne peux rien y changer.

İtalyanca

mi sono messo al volante e in 10 minuti la mia vita e' cambiata per sempre e non posso tornare indietro!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"quand je ne sais plus quel chemin prendre de ma vie, je vous ai payé cent fois mon dû."

İtalyanca

"ti ho pagato cento volte il mio debito."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

trop dégonflé pour vivre ma vie, je vous l'ai vendue pour trois cents dollars par semaine !

İtalyanca

ho avuto un sacrosanto terrore di vivere la mia vita, così l'ho venduta a te per 300 schifosissimi dollari a settimana!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quoi qu'il arrive demain, ou le reste de ma vie. je suis heureux maintenant, parce que je vous aime.

İtalyanca

non importa cosa sara' domani... o per il resto della mia vita... adesso sono felice... perche' ti amo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec tout le respect que je vous dois, ne venez pas me dire comment vivre ma vie. je ne suis pas venu te dire comment vivre ta vie.

İtalyanca

u non venirmi ad insegnare come devovivere. u non ho questa pretesa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

enseigner c'est ce que j'ai toujours voulu faire dans ma vie. je vous en prie, ne les laissez pas me prendre mon travail.

İtalyanca

insegnare e' l'unica cosa che ho sempre desiderato fare nella vita.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous ai donné six mois de ma vie, je suis prêt à en finir, rapidement, je peux donc faire mes valises, et aller à dallas, où un travail très lucratif m'attendais avant que je sois vulgairement interrompu.

İtalyanca

vi ho dato 6 mesi della mia vita, e aspetto con ansia che sia finita, rapidamente cosi' posso prendere le mie cose e andare a dallas, dove un lavoro molto lucrativo mi aspettava, finche' non sono stato interrotto bruscamente.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,093,378 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam