İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
au contraire, mon ami
im gegenteil, mein schatz
Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au contraire mon ami
wie gegensätzlich mein freund
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
au contraire, mon frère
im gegenteil, mein bruder
Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
au contraire.
im gegenteil.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 38
Kalite:
Referans:
au contraire!
dem ist nicht so.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
"au contraire!
„da haben sie natürlich recht" gesteht sie ein.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non, au contraire.
nein, das gegenteil ist der fall.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bien au contraire.
ganz im gegenteil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bien au contraire!
der präsident. - herr coste-floret!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au contraire, machinerie
au contraire, maschrie
Son Güncelleme: 2020-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dans le cas contraire, mon pays, le portugal, et l’ union européenne devront prendre des mesures drastiques.
anderenfalls muss mein land – portugal – gemeinsam mit der eu zu drastischen maßnahmen greifen.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
au contraire, mon expérience au cours des dernières années a montré très clairement que les propositions et les décisions du parlement respectent totalement les lignes directrices en matière de discipline budgétaire.
nein, meine erfahrung in den letzten jahren ist ganz klar die, dass das parlament die leitlinie der haushaltsdisziplin in seinen vorschlägen und entscheidungen voll respektiert.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: