Şunu aradınız:: du bonheur et rien d���autre (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

du bonheur et rien d���autre

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

et rien d' autre!

Almanca

nirgendwo sonst!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

rien d' autre.

Almanca

um mehr nicht.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est cela et rien d' autre!

Almanca

das ist es, und dabei sollte es bleiben!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je ne sais rien d' autre.

Almanca

ich habe sonst keine informationen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous ne connaissons rien d' autre!

Almanca

wir kennen gar nichts anderes!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

rien d' autre n' est en vue.

Almanca

eine andere lösung ist nicht in sicht.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

rien d' autre ne peut être employé.

Almanca

nichts anderes darf mehr verwendet werden.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les armateurs ne demandent rien d’ autre.

Almanca

die reeder fordern kein anderes system.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la lettre ne signifie rien d' autre!

Almanca

etwas anderes bedeutet der brief nicht!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il peut seulement donner des conseils et sinon rien d' autre.

Almanca

sie kann nur beraten und sonst nichts.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il se termine ainsi, sans rien d' autre.

Almanca

und so schließt der text, es steht nichts weiter da.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les consommateurs exigent le contrôle le plus strict et rien d' autre.

Almanca

die verbraucher fordern äußerst strenge kontrollen und dürfen nicht mit weniger abgespeist werden.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n' est rien d' autre que la logique katiforis.

Almanca

dies ist nichts anderes als katiforis-logik.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est ce qui se passe pour le moment là-bas et rien d' autre.

Almanca

nichts anderes ist es, was dort geschieht.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il y avait aussi du bonheur et de la tendresse dans ce regard.

Almanca

in diesem blicke lag zugleich glück und zärtlichkeit.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mesdames, messieurs, je n' ai rien d' autre à ajouter.

Almanca

das soll alles gewesen sein, meine damen und herren.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n' est rien d' autre qu' un compromis politique confus.

Almanca

es ist nichts weiter als ein chaotischer politischer kompromiß.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n' est rien d' autre qu' une prévention obligatoire des risques.

Almanca

es ist nichts anderes als eine notwendige risikovorsorge.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À l' amendement 525, le montant final devrait être 1 450 901 000 euros et rien d' autre.

Almanca

in Änderungsantrag 525 sollte sich der endbetrag auf 1 450 901 000 euro belaufen und nichts anderes.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pour conclure, je voudrais souligner à nouveau que seuls comptent les accords de florence, et rien d' autre.

Almanca

auch darüber müssen wir uns im klaren sein. schließlich möchte ich noch einmal betonen: es gilt florenz und nichts anderes!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,439,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam