İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ces disparités témoignent de pratiques discriminatoires, grossières et intolérables.
sie würde diesem sehr sensiblen bereich zugute kommen, nämlich der bereitstellung von arbeitskräften in wirtschaftszweigen wie dem privaten und öffentlichen bau sektor, wo die bedingungen der arbeitnehmer noch großer verbesserungen bedürfen.
en conséquence, des poussières tant grossières (gênantes) que respirable peuvent se trouver dispersées.
ge wisse vorteile bieten rückbau und vorgezogene streckenörter, wo staub bekämpfung durch saugende bewetterung möglich ist.
il est solidement prouvé que les particules fines (pm2,5) sont plus dangereuses que les particules plus grossières.
es liegen überzeugende nachweise dafür vor, dass feinstaub (pm2,5) gefährlicher ist als größere partikel.