İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
ich kam, ich sah, ich siegte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
ich kam, ich sah, ich siegte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis encore bouleversé et choqué par ce que j' ai vu.
ich bin noch immer erschüttert und schockiert.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je suis venu ici hier.
ich bin gestern hierher gekommen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depuis que je suis arrivé, en 1985, j'ai vu des pro grès tout à fait remarquables.
seit meinem amtsantritt im jahr 1985 habe ich be merkenswerte fortschritte feststellen können.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pour cela que je suis venu ici.
das ist der grund, aus dem ich hierher gekommen bin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi je suis venu en retard.
deshalb bin ich zu spät gekommen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu ici à de occasions.
ich bin sehr oft hierher gekommen.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je suis venu pour vous emmener chez moi.
ich bin gekommen, um sie mit nach hause zu nehmen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pour cette raison que je suis venu ici.
aus diesem grund bin ich hierhergekommen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu ici pour vous écouter attentivement.
wijsenbeek (ldr). —(nl) herr präsident, ziel dieser debatte ist es, darauf wird auch in der fragestellung hingewiesen, vom rat genau zu erfahren, was eigentlich hier in brüssel besprochen werden soll.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu à tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
ich kam vor drei jahren nach tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu aussi bien pour l'écouter que pour y participer.
verhandlungen des europäischen parlaments
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- tantôt, par exemple, quand je suis venu chez vous...
»denken sie doch daran, wie ich zum ersten male in ihr haus kam ...«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu le lundi et suis reparti le jour suivant.
ich bin am montag gekommen und am nächsten tag wieder abgereist.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu aujourd'hui pour écouter de façon très ouverte ce qui s'y dit.
ich bin sehr gespannt auf die antwort des heim kommissars.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dix ans sont passés depuis que je suis venu dans cette ville.
es ist zehn jahre her, dass ich in diese stadt gekommen bin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi je suis venu ici pour étudier avec vous les différents moyens d'atteindre cet objectif.
ich stehe hier heute vor ihnen, um gemeinsam zu überlegen, wie wir dieses ziel am besten erreichen können.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je viens d'une petite ville de la région de magwe et je suis venu à yangon pour travailler.
ich kam aus einer kleinen stadt aus dem magwe bezirk, um in yangon zu arbeiten.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venu la voir deuxfois en espagne et elle estvenue plusieurs fois en lettonie.
ich hatte großes glück, diese stelle zu bekommen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: