İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en général, les réalisatrices ne nous déçoivent pas et cela me justifie tout à fait dans mon propre travail.
im allgemeinen enttäuschen uns die regisseurinnen nicht, und das rechtfertigt mich vollkommen in meiner eigenen arbeit.
certaines réalisatrices ont pris ce chemin, elles ont débuté à la télévision pour ensuite venir au cinéma.
gewisse regisseurinnen haben diesen weg eingeschlagen, d.h. sie haben beim fernsehen angefangen, um später zum kino zu kommen.
dans un tout autre registre, deux actrices suédoises deviennent également réalisatrices: karin swanström et pauline brunius.
in einem völlig anderen register werden zwei weitere schwedische filmschauspielerinnen ebenfalls regisseurinnen: karin swanström und pauline brunius.
les jalons qui marquent l'existence des réalisatrices dans l'histoire du cinéma en europe 1895-1995
anhaltspunkte, die die existenz der regisscurinnen in der geschichte des europäischen films von 189s bis 199s bezeugen.
en france, dans le climat passionné des années 70, de nombreuses réalisatrices abordent par la fiction, tel ou tel aspect du féminisme.
in frankreich, in dem leidenschaftlichen klima der 70er jahre, behandeln zahlreiche regisseurinnen den einen oder anderen aspekt des feminismus auf dem wege über die fiktion.
considérée comme l'une des meilleures réalisatrices du cinéma européen, vivant en france depuis 1981, agnieszka holland embrasse une carrière internationale.
agnieszka holland, die als eine der besten regisseurinnen des europäischen films gilt und seit 1981 in frankreich lebt, schlagt eine internationale laufbahn ein.
du côté des femmes écrivains, la reconnaissance était importante, mais dans le cinéma la présence des réalisatrices était faible et leurs films n'étaient pas vus.
schriftstellerinnen wurde viel anerkennung zuteil, aber im film waren regisseurinnen schwach vertreten, und niemand sah sich ihre filme an.
l'évolution la plus intéressante que nous constatons en ce moment dans le cinéma, c'est l'arrivée des réalisatrices sur le marché.
die interessanteste entwicklung, die wir momentan beim film erleben, ist die ankunft von regisseurinnen auf dem markt.
autour de la section des réalisatrices noires, la venue d'angela davis avec son soutien au développement d'un cinéma engagé pour les réalisatrices noires était for midable.
im bereich der schwarzen regisseurinnen war die ankunft von angela davis und ihre unterstützung der entwicklung eines engagierten kinos für schwarze regisseurinnen großartig.
dans chaque pays de forte tradition ciné matographique (france, allemagne, suède...) on peut compter actuellement entre dix et quinze réalisatrices importantes en activité.
in jedem land mit starker filmtradition (frankreich, deutschland, schweden...) zählt man gegenwärtig zwischen zehn und fünf zehn bedeutende aktive regisseurinnen.
les femmes se sont révélées comme de remarquables réalisatrices en s'affirmant dans tous les principaux domaines créatifs: la recherche technique, la poésie, le mélodrame psychologique, le documentaire...
bereichen: technische forschung, poesie, psychologisches melodram, dokumentarfilm...