Şunu aradınız:: tu verras demain (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

tu verras demain

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

tu verras et ils verront

Almanca

also du wirst noch einblick haben, und sie haben einblick

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je te conterai tout cela, tu verras.

Almanca

ich will dir alles erzählen, du sollst alles erfahren. aber du!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au reste, tant pis! tu verras!...

Almanca

wenn es auch dein nachteil ist. du wirst ja sehen ...

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu verras chaque communauté agenouillée.

Almanca

du siehst jede umma kniend.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu verras bientôt que j'ai raison.

Almanca

du wirst schon sehen, dass ich recht habe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu verras les fils de tes fils. que la paix soit sur israël!

Almanca

und sehest deiner kinder kinder. friede über israel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu verras les gens ivres, alors qu'ils ne le sont pas.

Almanca

und du siehst die menschen (wie) trunkene, während sie keine trunkenen sind.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de tes yeux seulement tu regarderas, et tu verras la rétribution des méchants.

Almanca

ja du wirst mit deinen augen deine lust sehen und schauen, wie den gottlosen vergolten wird.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et ce jour-là, tu verras les coupables, enchaînés les uns aux autres,

Almanca

an jenem tag siehst du die Übeltäter in ketten aneinandergebunden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume.

Almanca

und wenn du dort hinschaust, siehst du wonne und großes königreich.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• noircis les espaces numérotés et tu verras apparaître les pays de l'union européenne

Almanca

mole die numerierten felder aus, und du wirst die mitgliedstaaten der europäischen union erkennen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'oublie pas de ramasser toutes sortes de bonus que tu verras sur la route!

Almanca

vergessen sie nicht, allerlei bonusse zu sammeln, die auf ihrem weg auftauchen werden!

Son Güncelleme: 2017-03-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

et il me dit: tu verras encore d`autres grandes abominations qu`ils commettent.

Almanca

und er sprach zu mir: du sollst noch mehr greuel sehen, die sie tun.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu verras les anges faisant cercle autour du trône, célébrant les louanges de leur seigneur et le glorifiant.

Almanca

und du siehst die engel sich um den thron hinstellen und das lob ihres herrn singen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l`Éternel te bénira de sion, et tu verras le bonheur de jérusalem tous les jours de ta vie;

Almanca

der herr wird dich segnen aus zion, daß du sehest das glück jerusalems dein leben lang

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu verras les gens ivres, alors qu'ils ne le sont pas. mais le châtiment d'allah est dur.

Almanca

und du siehst die menschen trunken, obwohl sie nicht betrunken sind; aber die strafe allahs ist streng.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu verras beaucoup d'entre eux se précipiter vers le péché et l'iniquité, et manger des gains illicites.

Almanca

und du siehst viele von ihnen in sünde, feindseligem vorgehen und dem verschlingen von unrechtmäßig erworbenem dahineilen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et dit: viens avec moi, et tu verras mon zèle pour l`Éternel. il l`emmena ainsi dans son char.

Almanca

und sprach: komm mit mir und siehe meinen eifer um den herrn! und sie führten ihn mit ihm auf seinem wagen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu verras les injustes épouvantés par ce qu'ils ont fait, et le châtiment s'abattra sur eux (inéluctablement).

Almanca

du siehst dann die, die unrecht tun, erschrocken vor dem, was sie erworben haben, und es wird über sie hereinbrechen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le jour où nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée (comme une plaine) et nous les rassemblerons sans en omettre un seul.

Almanca

und (erinnere) an den tag, wenn wir die felsenberge vergehen lassen, und du siehst die erde hervorgehoben, und wir werden sie versammeln und keinen von ihnen entkommen lassen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,795,545 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam