Şunu aradınız:: vous sera egalement demandee (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

vous sera egalement demandee

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

rien ne vous sera épargné.

Almanca

nichts wird ihnen erspart bleiben.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cancidas vous sera administré :

Almanca

sie erhalten cancidas:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le procèsverbal vous sera adressé.

Almanca

das soll mittels elektronischer mitteilungen über das netz erfolgen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment neurobloc vous sera administré

Almanca

wie wird neurobloc verabreicht?

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

caspofungine accord vous sera administré :

Almanca

sie erhalten caspofungin accord:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela vous sera néanmoins confirmé par écrit.

Almanca

es wird ihnen aber noch einmal schriftlich mitgeteilt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

aucune autre injection ne vous sera administrée.

Almanca

sie werden keine weiteren injektionen erhalten.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

[il vous sera dit: «inutile».]

Almanca

wie?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

notez que chaque sms envoyé vous sera facturé.

Almanca

beachten sie, dass ihnen jede gesendete sms in rechnung gestellt wird.

Son Güncelleme: 2017-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

taxotere vous sera administré par un professionnel de santé.

Almanca

taxotere wird ihnen von medizinischem fachpersonal verabreicht.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

l’arrêt de l’allaitement vous sera demandé.

Almanca

ihr arzt wird sie auffordern, abzustillen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

cette dose vous sera généralement donnée à l’hôpital.

Almanca

diese dosis wird ihnen üblicherweise im krankenhaus gegeben.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

daliresp ne vous sera d’aucune aide dans cette situation.

Almanca

daliresp wird ihnen in diesen situationen nicht helfen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

normalement, la traduction vous sera renvoyée dans la demi-heure.

Almanca

1 innerhalb einer halben stunde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

celuici vous sera toutefois accordé à la discrétion de l’employeur.

Almanca

heutzutage wird gern der europass-lebenslauf verwendet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

veillez à prendre sprycel aussi longtemps qu'il vous sera prescrit.

Almanca

stellen sie sicher, dass sie sprycel so lange einnehmen, wie es ihnen verschrieben wurde.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

toutefois, l'accès aux zones nécessitant une inscription vous sera refusé.

Almanca

leider können sie dann bereiche nicht nutzen, für die eine registrierung erforderlich ist.

Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

nous sommes convaincus qu'elle vous sera également d'une grande utilité.

Almanca

wir sind davon überzeugt, dass sie hierin ein wirklich wertvolles informationsmittel sehen werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'autorisation sera egalement refusee si la documentation et les renseignements presentes a l'appui de la demande ne sont pas conformes aux dispositions de l'article 4.

Almanca

die genehmigung wird auch dann versagt, wenn die angaben und unterlagen zur stützung des antrags nicht den bestimmungen des artikels 4 entsprechen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,749,982 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam