Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
marre.
سئمت منك.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
marre !
! مرضى !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
marre-toi.
اضحك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
marre-toi !
نكات صنع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- démarre !
-أدر محرك السيارة !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
te marre pas.
لا تمزح.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'ai marre
أنا لم متعب
Son Güncelleme: 2014-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'ai marre
ليس لدي اي شئ
Son Güncelleme: 2021-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'en ai marre.
-لقد مللت من هذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'en ai marre !
توقفي عن مهاجمتي , لقد اكتفيت من ذلك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- y'en a marre.
حسناً ، طفح الكيل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
- y'en a marre !
ما الامر ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
- marre... - Ça craint !
أنا أشعر بالملل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
on s'est bien marre
كان ذلك ممتعا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
marre de l'oppression.
"لقد سَئمنا من هذا الهراء!"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
marre, marre, marre ?
تتذمري, تتذمري, تتذمري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
oh, y'en a marre !
أعتقد أننى سأصاب بالغثيان!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est ça, marre-toi.
أوه، نعم، يسخره فوق (! )
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
marre d'être son larbin ?
هل تعب من الجري؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
merde ! y'en a marre !
نحن ننتظر منذ أمد!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: