İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
par son mari.
من قبل زوجها.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- par son mari ?
زوجها؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par son vrai nom
"بأسمه الصحيح."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
par son travail.
من خلال عمله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par son prénom!
هل هذا اسمه الأول؟"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- par son livre.
-عن طريق كتابه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"par son vrai nom"
"بالأسم الصحيح."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
par son précieux sang
تضحـياته، قرَّبتنـا *
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
entretenue par son papa.
... الذين لا تزال تستخدم بطاقات الائتمان الأب، تذكر؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- par son mari apparemment.
من خلال الزوج
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
...tuée par son ex-mari.
-لا تعلم ذلك -لقد قلها طليقها كما تعلم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
corroboré par son fessier.
-ذلك سيؤكد من قبل جهته الخلفية -الجهة الخلفية؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- quoi ? par son derrière ?
الى مؤخرة الطائرة؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- commençons par son bâton.
كنت لأبدأ بعصاه تلك.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- par son compte bancaire ?
-عبر حسابه البنكى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- sous-estimé par son roi.
-لم يحصل على التقدير الكافي من سيده الملكي...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par son père, par son prêtre.
ضحية لأبيه , والقس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de par son mandat, unifem :
ويسعى الصندوق، وفقا لولايته إلى تحقيق ما يلي:
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fallait l'appeler par son nom.
لماذا لم تنادي إسمه وحسب؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- par son frère. - son frère ?
من قبل أخيها - أخيها؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: