Şunu aradınız:: bonne version (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

bonne version

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

bonne

Hollandaca

goed

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:

Fransızca

bonne foi

Hollandaca

goede trouw

Son Güncelleme: 2015-04-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

bonne année

Hollandaca

gelukkig nieuwjaar

Son Güncelleme: 2015-01-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

bonne chance !

Hollandaca

succes!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les autres députés ont disposé de la bonne version.

Hollandaca

de andere afgevaardigden hebben wel de juiste versie gekregen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c' est la version anglaise qui est la bonne.

Hollandaca

de engelse versie is de juiste.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

mesdames et messieurs, je sais que c’ est ennuyeux mais je puis vous assurer que nous avons déposé la bonne version du texte.

Hollandaca

dames en heren, ik begrijp dat het bewerkelijk is, maar ik verzeker u dat wij de juiste versie van de tekst hebben gedeponeerd.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je ne sais trop si la deuxième version de m. marin est la bonne.

Hollandaca

ik sluit mij aan bij de woorden en standpunten van mijn fractievoorzitter, de heer jean pierre cot.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je pense que la version révisée du protocole constitue un grand pas dans la bonne direction.

Hollandaca

ik geloof dat de herziene versie van het protocol een belangrijke stap in de goede richting is.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

une nouvelle version du code européen de bonne conduite administrative a été publiée dans 24 langues en 2005.

Hollandaca

een vernieuwde versie van de europese code van goed administratief gedrag verscheen in 2005 in 24 taalversies.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les données correspondant à la bonne version devraient y être repérées à l’aide d’une combinaison unique des numéros de type, variante et version figurant sur le certificat de conformité.

Hollandaca

de gegevens voor een bepaalde versie moeten in dergelijke databanken worden geïdentificeerd door de unieke combinatie van type-, uitvoerings- en versienummers uit het certificaat van overeenstemming.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'annuaire interinstitutionnel et sa version télématique «idea» sont un pas dans la bonne direction.

Hollandaca

het „interinstitutioneel jaarboek" en zijn via beeldscherm toegankelijke versie idea zijn een stap in de goede richting.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

j'attirerai l'attention de mes collègues à ce sujet lors du vote de demain, mais la version anglaise est la bonne.

Hollandaca

we weten echter uit ervaring dat, alle goede voornemens ten spijt, geen programma of actie aan zijn doelstellingen kan voldoen als de financiering ontoereikend is.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la commission demande souvent aux contractants d'améliorer leur présentation et, dans l'ensemble, la qualité des versions finales est bonne.

Hollandaca

de aanbesteding dient te worden gebruikt als fundamentele procedure in de verkennende fase.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il n'est tout de même pas admissible que les etats membres se déchargent de leurs engagements sur les membres du parlement européen, même si nous ne pouvons faire autrement que de déclarer que nous avons collaboré à cette version du traité et que nous soutenons cette bonne version du traité de l'espace sans frontières intérieures.

Hollandaca

om daarbij te helpen, menen wij dat het comité voor europese bankstandaarden de status van geassocieerd orgaan voor de normalisatie behoort te krijgen bij de europese commissie voor normalisatie, die bedoeld is om normen in de hele gemeenschap te harmoniseren. dat zou een praktische stap in de goede richting zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

si la version "noir et blanc" est utilisée, le texte et le fond peuvent être de n'importe quelle couleur assurant une bonne visibilité.

Hollandaca

wanneer de zwart-op-witte achtergrondversie van het etiket wordt gebruikt, mag voor het drukwerk en achtergrond om het even welke kleur worden gebruikt mits de leesbaarheid van het etiket wordt behouden.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la bonne version du fondamentalisme ne doit jamais nous faire oublier que derrière lui se cachent des problèmes sur lesquels nous pouvons poliment émettre une opinion: l'islam, par exemple, n'est pas nécessairement intolérant en soi mais les problèmes sociaux et économiques le deviennent lorsqu'on les laisse pourrir.

Hollandaca

de juiste versie van het fundamentalisme moet ons nooit doen vergeten dat daarachter problemen schuilen waarover wij op correcte wijze onze mening kunnen geven. op zich is de islam bijvoorbeeld helemaal niet intolerant, intolerant worden daarentegen de maatschappelijke en economische problemen als men die maar laat aansudderen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,740,787,056 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam