Şunu aradınız:: c’est un clou qu’il faut enfoncer (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

c’est un clou qu’il faut enfoncer

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

c'est un fait qu'il faut accepter.

Hollandaca

dat is een feit dat men onder ogen moet zien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’ est un prix qu’ il faut éviter de payer.

Hollandaca

die prijs mag niet worden betaald.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est un problème qu'il faut régler.

Hollandaca

maar er is een veel breder concept van baltische samenwerking nodig, want anders kunnen veel van de grote problemen van de regio niet worden aangepakt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’ est un rythme fantastique, qu’ il faut que nous maintenions.

Hollandaca

dit is een prima tempo, laten we dat zo houden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est un point qu'il faut absolument éclaircir.

Hollandaca

maar nu moeten we echt heel klare taal spreken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un élément qu'il faut prendre en considération.

Hollandaca

aan dit gegeven kan men beslist niet voorbijgaan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c' est un principe qu' il faut, je crois, réaffirmer.

Hollandaca

dat principe kan mijns inziens niet genoeg benadrukt worden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est un fait dont il faut se ré jouir.

Hollandaca

door meer groei kunnen wij meer investeren in een beter milieu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un aspect qu'il faut également prendre en considération.

Hollandaca

kan men een beslissing die op het terrein ligt van de ruimtelijke ordening, overlaten aan het initiatief van een enkeling?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un mouvement dont il faut profiter et qu'il faut renforcer.

Hollandaca

wij moeten die beweging aangrijpen en versterken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un aspect préoccupant dont il faut tenir compte.

Hollandaca

dat is een zorgwekkende evolutie waarmee rekening moet worden gehouden.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un constat qui s'impose partout et qu'il faut reconnaître.

Hollandaca

de heer tauran (dr). — (fr) mevrouw de voorzitter, beste collega's, het verslag van mevrouw peijs is het evenbeeld van de schrijfster.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous pensons en revanche que c'est un problème qu'il faut traiter différemment.

Hollandaca

wij denken integendeel dat het een probleem is dat een andere aanpak vereist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un homme capable - il faut que cela soit dit ici!

Hollandaca

de varkens gingen jammer genoeg niet op vakantie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un défi du bon sens: il faut allier économie et territoire.

Hollandaca

de in het kader van urban opgedane ervaringen op het vlak van stedenbouw mogen we volgens mij niet onbenut laten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un défi ambitieux, mais il faut que le conseil l'accepte.

Hollandaca

wij willen de economie tot elke prijs aanzwengelen en op die manier voor een betere werkgelegenheid en tevens overschot op de staatsbegroting zorgen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cohésion est un objectif des traités qu' il faut concrétiser d' urgence

Hollandaca

de cohesie is een verdragsdoelstelling die dringend verwezenlijkt moet worden

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le temps est un facteur biologique dont il faut tenir compte.

Hollandaca

de tijd is een biologische factor waarmede rekening moet worden gehouden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un autre domaine dans lequel il faut mieux organiser la coopération européenne.

Hollandaca

is dat de repressieve aanpak van zweden of het gedoogbeleid van nederland?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un point qu'il faut élucider. la situation, dans l'état actuel, est une aberration.

Hollandaca

de problemen van het joule-programma moeten worden opgelost, bij de kaderprogramma's voor onder zoek de prioriteiten van de begrotingsautoriteit geëerbiedigd. digd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,736,374,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam