Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il conviendra alors d'envisager une augmentation de la corticothérapie.
voor patiënten met copd kan het onderbreken van de behandeling eveneens gepaard gaan met een symptomatische destabilisatie en moet onder het toezicht van een arts gebeuren.
immunosuppresseurs, à l'exception d'une corticothérapie de courte durée.
immunosuppressiva, met uitzondering van korte termijn "corticosteroid withdrawal". el
toutefois, la corticothérapie de substitution devra être optimisée avant d'instaurer le traitement par omnitrope
niettemin moet de corticosteroïdsubstitutietherapie geoptimaliseerd worden voordat men een behandeling met omnitrope start.
la majorité des patients a continué à recevoir une corticothérapie durant toute la durée de l’étude.
bij de meerderheid van de patiënten werd de glucocorticosteroïd therapie gedurende de één jaar durende studie gecontinueerd.
la survenue de ces effets reste cependant moins probable qu'au cours d'une corticothérapie orale.
de kans dat deze effecten optreden is beduidend geringer dan bij orale corticosteroïden.
en cas de stress ou lorsqu'une intervention chirurgicale est prévue, une corticothérapie de supplémentation par voie générale peut être nécessaire.
tijdens perioden van stress of operatief ingrijpen dient te worden overwogen of een toediening van aanvullend systemisch werkend corticosteroïd nodig is.