Şunu aradınız:: deux possibilités s'offrent à vous: (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

deux possibilités s'offrent à vous:

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

deux possibilités s’ offrent à nous.

Hollandaca

de eerste is in feite al achter de rug.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

plusieurs possibilités s' offrent à nous.

Hollandaca

wij hebben een aantal alternatieven.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

voilà les possibilités qui s' offrent à nous.

Hollandaca

dat is de keuze die wij hebben.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pour y parvenir, diverses possibilités s' offrent à nous.

Hollandaca

om dat te bereiken zijn verschillende wegen denkbaar.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

À présent, deux solutions s' offrent à nous.

Hollandaca

in verband hiermee kunnen wij kiezen uit twee mogelijke oplossingen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

lorsqu'une association ou fodation modifie ses statuts, deux possibilités s'offrent à elle :

Hollandaca

wanneer een vereniging of stichting haar statuten wijzigt, zijn daartoe twee mogelijkheden :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut utiliser toutes les possibilités qui s’ offrent à nous.

Hollandaca

we moeten alle mogelijkheden aangrijpen die ons geboden worden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

deux possibilité s'offrent alors au collège :

Hollandaca

het college beschikt daartoe over twee mogelijkheden :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plusieurs solutions s' offrent donc à nous.

Hollandaca

toch zijn er een aantal mogelijkheden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

des possibilités s' ouvrent donc à l' europe.

Hollandaca

hier liggen dus kansen voor europa.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quelles options s' offrent réellement à nous?

Hollandaca

welke alternatieven hebben we nu echt?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous nous rendrons beaucoup mieux compte durant les prochains jours des possibilités qui s' offrent à nous.

Hollandaca

in de loop van de komende dagen zal het wel veel duidelijker worden wat de mogelijkheden zijn.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

en ce qui concerne la sélection qualitative des associations momentanées, deux possibilités s'offrent a priori aux pouvoirs adjudicateurs :

Hollandaca

bij de kwalitatieve selectie van tijdelijke verenigingen hebben de aanbestedende overheden in principe twee mogelijkheden :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au plus tôt douze mois et au plus tard huit mois avant le terme de cinq ans du mandat, deux possibilités s'offrent au mandataire :

Hollandaca

ten vroegste twaalf maanden en ten laatste acht maanden vóór het verstrijken van de vijf jaar van het mandaat zijn er twee mogelijkheden voor de mandaathouder :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d' excellentes opportunités s' offrent à l' europe de développer des médicaments génériques.

Hollandaca

in europa is er ruimte te over om generieke geneesmiddelen te ontwikkelen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quatrièmement, des grandes possibilités s' offrent à la biopharmacie et à l' agrobiotechnologie qui doivent toutefois recueillir l' assentiment de la population.

Hollandaca

grote mogelijkheden bieden de biofarmaceutica en de agrobiotechnologie, maar die moeten door de bevolking eerst nog beter worden aanvaard.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

de nouvelles possibilités s’ offrent à nous, et je suis plus optimiste aujourd’ hui qu’ il y a six mois.

Hollandaca

wij zien nieuwe mogelijkheden, en ik ben nu optimistischer dan zes maanden geleden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

si nous devons nous veiller sur les zones plus défavorisées, plusieurs manières s' offrent à nous.

Hollandaca

als we achtergestelde gebieden moeten helpen, dan zijn daar manieren voor.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

deux occasions s' offrent au parlement européen d' examiner le processus d' union économique et monétaire.

Hollandaca

het europees parlement heeft twee gelegenheden om het proces van de emu tegen het licht te houden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quelles sont les options qui s’ offrent aux citoyens qui cherchent à combattre ces abus?

Hollandaca

welke mogelijkheden heeft de burger om zich tegen deze misstanden te verzetten?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,032,839 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam