Şunu aradınız:: en avoir pris connaissance (Fransızca - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

déclare avoir pris connaissance de :

Hollandaca

verklaart kennis te hebben genomen van :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

avoir pris connaissance du contenu de

Hollandaca

kennis te hebben genomen van de inhoud van

Son Güncelleme: 2015-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pris connaissance le

Hollandaca

kennis genomen op

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous en avons également pris connaissance.

Hollandaca

ook daarvan nemen wij nota.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

avoir pris du retard

Hollandaca

achterlopen

Son Güncelleme: 2016-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après avoir pris connaissance du rapport de yexaminer et

Hollandaca

aan de hand van het verslag van de „examiner" en in het

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

j'en ai en effet pris connaissance.

Hollandaca

ik heb daar inderdaad kennis van genomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ment pour en avoir une.

Hollandaca

delors vingers van een hand tellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il le restitue immédiatement au ministère public après en avoir pris connaissance.

Hollandaca

hij bezorgt het vertrouwelijk dossier, na kennisname ervan, onmiddellijk aan het openbaar ministerie terug.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

après en avoir délibéré

Hollandaca

na beraadslaging

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

les participants ont pris connaissance

Hollandaca

de commissie besloot op 7 januari 1980 100 000 ere toe te kennen aan de united

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le président. — nous en avons pris connaissance.

Hollandaca

het parlement weet heel goed dat de commissie een college vormt en de commissie kent heel goed de gedragscode.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les parties confirment avoir pris connaissance que madame/monsieur.........................

Hollandaca

partijen bevestigen er kennis van te hebben dat de heer/mevrouw...................................

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

pris connaissance de la décision.

Hollandaca

kennis genomen van de beslissing :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il a pris connaissance de/que

Hollandaca

hem ter kennis is gekomen dat

Son Güncelleme: 2012-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après en avoir délibéré;

Hollandaca

na beraadslaging, besluit :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous ne sommes pas sensés en avoir pris connaissance, pourtant c'est le cas.

Hollandaca

de beoogde akkoorden voldoen hieraan niet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après avoir pris votre dose

Hollandaca

na de dosis

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déclare avoir pris connaissance des consignes de sécurité liées au projet

Hollandaca

verklaart kennis genomen te hebben van de veiligheidsvoorschriften die betrekking hebben op het project

Son Güncelleme: 2014-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ils devraient effectivement en avoir.

Hollandaca

dat is ook juist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam