Şunu aradınız:: il juge que c (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

il juge que c

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

elle juge que:

Hollandaca

het hof verklaarde voor recht :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge par ailleurs nécessaire que

Hollandaca

ten slotte roept het parlement de griekse regering op bij te dragen tot ver betering van deze betrekkingen door zich niet langer te verzetten tegen financiële steun van de eu aan turkije in het kader van de douane-unie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge au premier degré au pénal.

Hollandaca

hij beoordeelt strafzaken in eerste aanleg.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge aussi essentiel de tenir européenne.

Hollandaca

le kader voor de europese nu eenmaal een daadwerke

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cour admet cette applicabilité. elle juge que:

Hollandaca

het hof stelt dat de mededin­gingsvoorschriften in dit geval van toepassing zijn en verklaarde voor recht:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en outre,il juge que les financespubliques danoises pourront faire face à l’impact

Hollandaca

goedkeuring door de raad economische en financie¨le zaken op 20 januari.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que «les problèmes sont en nous, et c'est entre nous que nous devons trouver les solutions.»

Hollandaca

hij verklaarde dat „de problemen bij onszelf liggen en dat wij het zijn die de oplossingen moeten vinden".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il juge nécessaire l'institution d'une autorité com-

Hollandaca

voorts acht het parlement het dringend noodzakelijk een euro­pees handvest van fundamentele principes voor het vrij verkeer van personen op te stellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en évoquant le sommet de nice, il juge que les irlandais ne se sont pas trompés en rejetant ce traité.

Hollandaca

hij is van mening dat voor wat betreft de praktische uitvoering niet alles aan de raad moet worden overgelaten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que la flexibilité des salaires est cruciale et que les jeunes doivent être mieux préparés au marché du travail.

Hollandaca

loonflexibiliteit wordt cruciaal geacht en jongeren moeten beter op de arbeidsmarkt worden voorbereid.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que le parlement devrait élaborer un rapport annuel sur les droits de l'homme dans la communauté européenne.

Hollandaca

de bedragen die op de begroting staan zijn gewoonweg bespottelijk gezien de taken, de noden en de objectieve verantwoordelijkheden die de gemeenschap heeft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conséquence, et indépendam­ment du processus d'élar­gissement, il juge que la réforme de la politique régio­nale est impérative.

Hollandaca

de eu heeft zich vastge­legd op een vermindering mei 8% en de vs en japan moeten 6% minder broeikasgassen pro­duceren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que le coût de la politique agricole commune doit rester dans le ca dre budgétaire prévu dans l'accord interinstitutionnel sur les perspectives financières.

Hollandaca

referenties: begroting 1999 — pb l 39 van 12.2.1999 en buil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que l'ocm des fruits et légumes joue un rôle de pionnier au regard des préoccupations environnementales comme pour la préservation de la qualité de ses produits.

Hollandaca

hij zegt dat de gmo op het gebied van groenten en fruit zijn belangrijkste punt van zorg is, zowel wat betreft de milieuaspecten als wat betreft de handhaving van de productkwaliteit.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

néanmoins, il juge que la commission a incorrectement considéré que l’élément d’incitation faisait défaut dans le cas d’espèce.

Hollandaca

niettemin had de commissie ten onrechte aangenomen dat dit stimuleringselement in casu ontbrak.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

evoquant le rapport de mme kessler, m. deprez partage ses orientations. de même, il juge que le règlement est un instrument juridique plus adéquat que la directive.

Hollandaca

naast deze drie punten zal de top ook voor de eerste maal een verslag van de ecofin-raad behandelen betreffende het opnemen van milieu-aspecten in het economisch beleid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il juge que le dialogue politique devrait refléter un réel partenariat et demande au conseil d'aborder systématiquement dans ses dialogues les ques tions relatives aux droits de l'homme.

Hollandaca

het parlement is van mening dat de politieke dialoog een afspiegeling moet zijn van werkelijke samenwerking en ver zoekt de raad in zijn dialogen stelselmatig vraag stukken met betrekking tot mensenrechten aan de orde te stellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en un tel moment, le conseil aurait dû comprendre que, s’ il juge que la pollution atmosphérique est un problème grave, il doit aussi contribuer à trouver des solutions.

Hollandaca

juist nu had de raad moeten inzien dat, wanneer ze luchtvervuiling als serieus probleem ziet, ze ook serieus aan oplossingen moet meewerken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il juge que le processus choisi afin de tendre vers le but stratégique que l'union s'est assigné pour 2010 touche et concerne principalement les citoyens qui sont déjà insérés sur le marché du travail.

Hollandaca

het streven naar verwezenlijking van het strategische doel van de unie tegen 2010 heeft volgens het comité thans vooral betrekking op de reeds op de arbeidsmarkt ingeschakelde burgers.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en troisiöme lieu, il juge que i'apprdciation port6e par le parlement en ce quiconcerne le non-respect par le groupetdi de l'exigence d'affinit6spolitiques estfond6e.

Hollandaca

in casu bevestigde het gerecht de beschikking van de commissie houdendeintrekking van de bijstand van het eogfl die zij krachtens verordening(eeg)nr. 425618830 had toegekend aan de vennootschap hortiplant.het stelde metname vast, dat het indienen van facturen en het declareren van kosten die nietmet de werkelijkheidovereenstemmen, alsmede de niet-nakoming van deverplichtingtot medefinanciering, die in casu waren aangetoond, ernstigeschendingen vormen van de voorwaarden voor toekenning van financiölebijstand alsook van de informatie- en loyaliteitsplicht die op de ontvanger vandeze bijstandrust, en derhalve zijn te beschouwen als onregelmatigheden in dezin van artikel 24 van verordening (eeg) nr. 4253/88.31

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,753,733 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam