Şunu aradınız:: ils ont eu connaissance de (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

ils ont eu connaissance de

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

ils ont eu raison.

Hollandaca

zij hebben gelijk gekregen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ont eu raison de le faire.

Hollandaca

de vervoerscommissie heeft daarmee ingestemd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et ils ont eu raison.

Hollandaca

en dat is juist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

à garder confidentiel tout renseignement dont ils ont eu connaissance :

Hollandaca

elke inlichting waarvan ze kennis hebben genomen vertrouwelijk te houden:

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

2° à garder confidentiel tout renseignement dont ils ont eu connaissance.

Hollandaca

elke inlichting waarvan ze kennis hebben genomen vertrouwelijk te behandelen.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les membres du parlement européen ont déjà eu connaissance de ce texte.

Hollandaca

ik handhaaf dat standpunt maar ik moet er het parlement eerlijkheidshalve wel bij zeggen dat wij ook binnen de raad — en de heer lamassoure is mijn getuige — deze benadering in feite uitsluitend en alleen maar geëndosseerd hebben gekregen door ook duidelijk te maken dat er in de richting van turkije openingen moeten worden gemaakt en dat wij uit de situatie van stagnatie moeten treden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1. vous avez eu connaissance de cette formation par

Hollandaca

beoordelingsformulier

Son Güncelleme: 2012-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la commission n'a pas eu connaissance de ces informations.

Hollandaca

de door de geachte afgevaardigde aangehaalde feiten zijn de commissie niet bekend.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis certaine que vous avez eu connaissance de cette communication.

Hollandaca

het antwoord op die vraag is eenvoudig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la commission a-t-elle eu connaissance de ce projet ?

Hollandaca

is de commissie van deze plannen op de hoogte?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pourquoi? parce qu'ils ont eu la malchance de naître kurdes.

Hollandaca

wat thans in turkije gebeurt, gaat echter te ver.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quand la commission a-t-elle eu connaissance de cette affaire?

Hollandaca

wanneer heeft de commissie daarvan geweten?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce pendant, je n'ai pas eu connaissance de l'article en question.

Hollandaca

standpunt van de commissie tijdens het debat :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' ai pas encore eu connaissance de documents rédigés par la présidence finlandaise.

Hollandaca

ik heb nog geen documenten van het fins voorzitterschap onder ogen gekregen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

d’après la commission,les infractions ont perduré bien que nintendo ait eu connaissance de l’enquête.

Hollandaca

volgens de commissie gingende inbreuken door ondanks het feit dat nintendo van het onderzoek afwist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les membres ne peuvent pas utiliser à des fins professionnelles les renseignements dont ils ont eu connaissance en tant que membres du groupe.

Hollandaca

de leden mogen de gegevens waarvan zij als lid van de groep kennis hebben gekregen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- ils ont eu tort! répondit glenarvan d’une voix grave.

Hollandaca

"zij hebben verkeerd gehandeld!" antwoordde glenarvan op ernstigen toon.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ils ne peuvent pas utiliser les renseignements dont ils ont eu connaissance lors de et après leur mandat en tant que membres du comité, à des fins professionnelles.»

Hollandaca

zij mogen de inlichtingen die hun tijdens en na hun ambtstermijn als lid van het comité ter kennis zijn gekomen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.".

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

auraient entendu régler la matière si elles avaient eu connaissance de la prétendue violation du droit communautaire.

Hollandaca

van ongelijke behandeling is sprake, telkens wanneer de totale beloning die aan voltijdwerknemers wordt betaald, bij hetzelfde aantal uren dat uit hoofde van een dienstbetrekking is gewerkt, hoger is dan de aan deeltijdwerknemers betaalde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. ils ne peuvent pas utiliser les renseignements dont ils ont eu connaissance lors de et après leur mandat en tant que membres du comité, à des fins professionnelles.»

Hollandaca

2. zij mogen de inlichtingen die hun tijdens en na hun ambtstermijn als lid van het comité ter kennis zijn gekomen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.%quot%.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,938,214 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam