Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils ont eu raison.
zij hebben gelijk gekregen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils ont eu raison de le faire.
de vervoerscommissie heeft daarmee ingestemd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ils ont eu raison.
en dat is juist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
à garder confidentiel tout renseignement dont ils ont eu connaissance :
elke inlichting waarvan ze kennis hebben genomen vertrouwelijk te houden:
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2° à garder confidentiel tout renseignement dont ils ont eu connaissance.
elke inlichting waarvan ze kennis hebben genomen vertrouwelijk te behandelen.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les membres du parlement européen ont déjà eu connaissance de ce texte.
ik handhaaf dat standpunt maar ik moet er het parlement eerlijkheidshalve wel bij zeggen dat wij ook binnen de raad — en de heer lamassoure is mijn getuige — deze benadering in feite uitsluitend en alleen maar geëndosseerd hebben gekregen door ook duidelijk te maken dat er in de richting van turkije openingen moeten worden gemaakt en dat wij uit de situatie van stagnatie moeten treden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. vous avez eu connaissance de cette formation par
beoordelingsformulier
Última atualização: 2012-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission n'a pas eu connaissance de ces informations.
de door de geachte afgevaardigde aangehaalde feiten zijn de commissie niet bekend.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suis certaine que vous avez eu connaissance de cette communication.
het antwoord op die vraag is eenvoudig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission a-t-elle eu connaissance de ce projet ?
is de commissie van deze plannen op de hoogte?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi? parce qu'ils ont eu la malchance de naître kurdes.
wat thans in turkije gebeurt, gaat echter te ver.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand la commission a-t-elle eu connaissance de cette affaire?
wanneer heeft de commissie daarvan geweten?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce pendant, je n'ai pas eu connaissance de l'article en question.
standpunt van de commissie tijdens het debat :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je n' ai pas encore eu connaissance de documents rédigés par la présidence finlandaise.
ik heb nog geen documenten van het fins voorzitterschap onder ogen gekregen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
d’après la commission,les infractions ont perduré bien que nintendo ait eu connaissance de l’enquête.
volgens de commissie gingende inbreuken door ondanks het feit dat nintendo van het onderzoek afwist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les membres ne peuvent pas utiliser à des fins professionnelles les renseignements dont ils ont eu connaissance en tant que membres du groupe.
de leden mogen de gegevens waarvan zij als lid van de groep kennis hebben gekregen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- ils ont eu tort! répondit glenarvan d’une voix grave.
"zij hebben verkeerd gehandeld!" antwoordde glenarvan op ernstigen toon.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ils ne peuvent pas utiliser les renseignements dont ils ont eu connaissance lors de et après leur mandat en tant que membres du comité, à des fins professionnelles.»
zij mogen de inlichtingen die hun tijdens en na hun ambtstermijn als lid van het comité ter kennis zijn gekomen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
auraient entendu régler la matière si elles avaient eu connaissance de la prétendue violation du droit communautaire.
van ongelijke behandeling is sprake, telkens wanneer de totale beloning die aan voltijdwerknemers wordt betaald, bij hetzelfde aantal uren dat uit hoofde van een dienstbetrekking is gewerkt, hoger is dan de aan deeltijdwerknemers betaalde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. ils ne peuvent pas utiliser les renseignements dont ils ont eu connaissance lors de et après leur mandat en tant que membres du comité, à des fins professionnelles.»
2. zij mogen de inlichtingen die hun tijdens en na hun ambtstermijn als lid van het comité ter kennis zijn gekomen, niet voor beroepsdoeleinden gebruiken.%quot%.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: