İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous ne pouvons pas le faire.
dat kunnen wij niet doen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cela, nous ne pouvons pas le faire.
wij kunnen dat niet doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons absolument pas faire plus.
helaas bestaat er geen vragenuur van de commissie aan het parlement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eh bien, nous ne pouvons pas le faire.
welnu, dat gaat niet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire d'exceptions.
mevrouw grund (ni). - (de) mijnheer de voorzitter, dames en heren!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
légale ment, nous ne pouvons pas le faire.
dat was echter vorig jaar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas tout faire nous-mêmes.
we kunnen niet alles alleen waarmaken.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas leur faire défaut maintenant.
wij mogen hen nu niet in de steek laten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas accepter cela sans rien faire!
we mogen dat niet zo accepteren!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
malheureusement nous ne pouvons pas faire l'impossible.
wij kunnen helaas niet het onmogelijke doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je crois que nous ne pouvons pas faire autrement.
ik denk dat wij geen andere keuze hebben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais je crois que nous ne pouvons pas faire davantage.
ik denk echter dat we niet meer kunnen doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire plus, mais certainement pas moins.
meer kunnen we niet doen, maar minder mogen we ook niet doen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous ne pouvons pas faire du commerce avec de tels blancs.
aan de ontwikkelingscommissie werd een advies gevraagd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire le travail des États membres à leur place.
wij kunnen niet het werk van de lidstaten overnemen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(applaudissements) je crois que nous ne pouvons pas faire plus.
(applaus) meer kunnen wij, denk ik, niet doen. (levendig applaus)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire cohabiter des modèles aussi différents que ceux qui existent.
dat soort maatregelen vormt de basis voor succes op dit gebied.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire comme si rien ne s' était passé.
daarom verzetten we ons tegen de huidige toestanden in oostenrijk.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous ne pouvons pas faire plus. vous voterez dans l'après-midi.
ver schillende sprekers hebben het hier over gehad en commissaris cheysson heeft hier eveneens over gesproken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne pouvons pas faire des affaires avec eux comme cela se fait entre honnêtes commerçants.
de ontwikkelingscommissie besloot niet ten gronde het beleid ten overstaan van zuid-afrika te bespreken maar wel zich te beperken tot de investeringsstop.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: