Şunu aradınız:: nous travaillons ensemble sur le proje... (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

nous travaillons ensemble sur le projet persopoint

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

mais nous travaillons sur le dossier.

Hollandaca

nu maakt de gemeenschap wel geen deel uit van die twee conventies.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du moment que nous travaillons ensemble.

Hollandaca

maar wij moeten wel samen aan de slag.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

handicapés et valides passent du temps ensemble sur le projet.

Hollandaca

samen deelnemen aan het project, met of zonder handicap

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous remercie. travaillons ensemble sur ce point.

Hollandaca

dank u wel, en laten we hieraan samen werken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

travaillons ensemble sur le projet de directive élaboré par la commission et sur lequel le parlement a déjà approuvé un excellent rapport.

Hollandaca

laten wij samen werken aan de ontwerp-richtlijn die de commissie heeft opgesteld en waarover het europees parlement al een uitstekend verslag heeft aangenomen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous travaillons ensemble à la prise des décisions nécessaires pour garantir les intérêts de la communauté.

Hollandaca

deze mensen worden mede getekend door de kracht van hun christelijke geloof dat hen door vele rampen heeft geloodst.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous travaillons sur le principe du partenariat et en accord l'un avec l'autre.

Hollandaca

deze vereniging staat o.a. onder de bescherming van mijzelf en de nieuwe minister van buiten landse zaken van het verenigd koninkrijk.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

travaillons ensemble sur tout ce qui nous unit. car ce qui nous unit est plus grand que ce qui nous sépare!

Hollandaca

laten wij samen werken aan wat ons verenigt: dat zal altijd meer zijn dan wat ons verdeelt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il s’ agit en effet d’ un domaine où nous pouvons réellement progresser si nous travaillons ensemble.

Hollandaca

door middel van samenwerking kunnen we op dit terrein werkelijk vooruitgang boeken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous travaillons ensemble, dans la région des caraïbes, et espérons étendre notre coopération à la région andine.

Hollandaca

wij werken samen in het caribisch gebied en hopen onze samenwerking tot de andes te kunnen uitbreiden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

personne ne peut y arriver seul, ce n’ est possible que si nous travaillons ensemble, et cela doit se faire.

Hollandaca

niemand kan dit alleen tot stand brengen. dat lukt alleen maar als we samenwerken, en dat moet ook gebeuren.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j’ étais le précédent rapporteur et, en ce moment, nous travaillons sur un nouveau rapport sur le marché unique.

Hollandaca

ik was de rapporteur voor de laatste ronde en op dit moment wordt gewerkt aan een nieuw verslag over de gemeenschappelijke markt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

comme vous le savez, nous travaillons tant sur le plan opérationnel que politique en collaboration avec le haut-commissaire pour les réfugiés.

Hollandaca

met voorspelbare en van zelfsprekend negatieve gevolgen voor de cohesie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, nous travaillons en ce moment, sur le plan international, à un nouveau traité qui interdira les essais nucléaires de manière générale.

Hollandaca

ook frankrijk heeft zich gebonden aan het totstandbrengen van een dergelijk verdrag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'europe peut être forte dans les sciences de la vie et la biotechnologie si nous travaillons ensemble et si nous créons le bon environnement pour la recherche et l'innovation.

Hollandaca

europa kan sterk zijn in biowetenschappen en biotechnologie als we samenwerken en een voor onderzoek en innovatie gunstig klimaat scheppen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour répondre à m.  van nistelrooij, en ce qui concerne le calendrier, nous travaillons actuellement sur le document relatif aux questions urbaines.

Hollandaca

in antwoord op de vraag van de heer van nistelrooij over timing kan ik zeggen dat wij momenteel bezig zijn met de uitwerking van het document over stedelijke kwesties.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous travaillons ensemble lors des conférences sur le climat, sur le dossier de l'aide au développement et dans le cadre de missions de crise menées partout dans le monde, de l'afghanistan à la somalie.

Hollandaca

we werken samen op klimaatconferenties, op het gebied van ontwikkelingshulp, en bij crisismissies in de hele wereld, van afghanistan tot somalië.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous travaillons actuellement sur le sixième programme-cadre, un programme qui, dés le départ, ne satisfait pas aux conditions de cohésion établies dans les traités.

Hollandaca

op dit moment werken wij aan het zesde kaderprogramma, een programma waarin men zich van meet af aan niet gestoord heeft aan de in de verdragen vereiste samenhang.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est la raison pour laquelle nous travaillons dur pour trouver de nouvelles manières d'étendre la longévité des piles de chaque souris que nous mettons sur le marché.

Hollandaca

daarom werken wij er hard aan manieren te vinden om de batterijlevensduur te verlengen van elke muis die wij verkopen.

Son Güncelleme: 2017-03-09
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:

Fransızca

la communauté et le canada admettent qu'un régime international légalement contraignant pour le développement durable des forêts est nécessaire, et nous travaillons ensemble pour engager des négociations sur une convention forestière globale placée sous les auspices des nations unies.

Hollandaca

de commissie en canada zijn het erover eens dat er een juridisch bindende internationale regeling voor het duurzaam beheer van de bossen noodzakelijk is. wij werken dan ook samen om onderhandelingen te beginnen over een wereldwijde bosbouwconventie onder auspiciën van de verenigde naties.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,641,242 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam