Şunu aradınız:: par voie de conséquence (Fransızca - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

par voie de conséquence :

Hollandaca

hieruit volgt :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, la concurrence s'est fortement intensifiée.

Hollandaca

dit resulteerde in een duidelijke toename van de concurrentie.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, il faudrait trouver un autre moyen.

Hollandaca

de ver bintenissen die ik tegenover u ben aangegaan zijn rede lijk.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, ces mesures n'ont pas de conséquence budgétaire.

Hollandaca

ten tweede, de stimulering van doorzichtiger procedures voor de selectie van de communautaire oto-programma's:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, l'article 8 n'a plus lieu d'être.

Hollandaca

bijgevolg kan artikel 8 worden geschrapt.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, elle développera l'emploi dans les petites entreprises.

Hollandaca

en dientengevolge zal deze maatregel de werkgelegenheid in kleine bedrijven vergroten.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, nous espérons que le conseil adoptera sous peu ses conclusions.

Hollandaca

derhalve verwachten wij dat de raad binnenkort zijn conclusies vaststelt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, certains courriers n'étaient pas enregistrés comme plaintes.

Hollandaca

dit had tot gevolg dat een aantal brieven niet als klacht werd geregistreerd.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces groupes sont, par voie de conséquence, des utilisateurs potentiels des données à collecter.

Hollandaca

in een later stadium zijn deze groepen potentiële gebruikers van de verzamelde gegevens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, l'utilisateur ne semble pas recevoir d'avantage fiscal.

Hollandaca

par voie de conséquence, l'utilisateur ne semble pas recevoir d'avantage fiscal.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, il proposait également de condamner le royaume de belgique aux dépens.

Hollandaca

bijgevolg stelde hij het hof eveneens voor, het koninkrijk belgië te verwijzen in de kosten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, la présente crise ne peut être résolue qu'au niveau politique.

Hollandaca

de huidige crisis kan dus alleen op politiek niveau worden opgelost.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce faisant elle est, par voie de conséquence, également un frein à l’intégration régionale9.

Hollandaca

bijgevolg vormt zij ook een obstakel voor regionale integratie9.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, il proposait également à la cour de condamner la république italienne aux dépens.

Hollandaca

bijgevolg gaf hij het hof ook in overweging de italiaanse republiek in de kosten van de procedure te verwijzen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le premier effet est celui de la miniaturisation, et par voie de conséquence, la portabilité des matériels.

Hollandaca

ten eerste de miniaturisatie en bijgevolg de draagbaarheid van de hulpmiddelen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceci intéresserait donc, par voie de conséquence, l'achèvement du marché unique dans toutes ses composantes;

Hollandaca

deze maatregel zou de voltooiing van de interne markt uiteraard in alle opzichten ten goede komen;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela favorisera de nouveaux investissements et, par voie de conséquence, une croissance plus forte et de nouveaux emplois.

Hollandaca

een dergelijk beleid creëert nieuwe investeringen en derhalve meer groei en nieuwe werk­gelegenheid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les poissons, les coquillages et les mollusques sont empoisonnés et par voie de conséquence aussi l'alimentation humaine.

Hollandaca

we verdiepten ook onze besprekingen met nationale deskundigen met het oog op algemene overeen stemming over minimumnormen voor de kwaliteit van water.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4.1.2 elle incite au forum shopping, et entraine par voie de conséquence un affaiblissement du marché intérieur.

Hollandaca

4.1.2 deze verscheidenheid zet aan tot forumshopping en leidt bijgevolg tot een zwakkere interne markt.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par voie de conséquence, l’industrie communautaire a également perdu une part de marché significative durant cette période.

Hollandaca

bijgevolg heeft de bedrijfstak van de gemeenschap in dezelfde periode ook een aanzienlijk marktaandeel verloren.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,771,392,467 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam