Şunu aradınız:: perd de vue (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

perd de vue

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

mais la commission perd de vue un aspect important.

Hollandaca

de commissie verliest daarbij echter een belangrijk gegeven uit het oog.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

perd de la puissance de freinage

Hollandaca

verliest remkracht

Son Güncelleme: 2013-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

trop souvent, le parlement perd de vue, voire méprise cet objectif.

Hollandaca

slechts 1 % van de totale hulp aan de oost-europese landen gaat naar albanië. albanië is inderdaad een klein land, maar tevens europa's armste land, zoals de rapporteur zojuist al zei.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sans leur participation, le cdm perd de sa substance.

Hollandaca

anders heeft het allemaal weinig zin.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la mondialisation ne signifie pas que la commission perd de vue le marché unique.

Hollandaca

commissie de interne markt uit het oog verliest.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'héritage occidental et chrétien se perd de plus en plus.

Hollandaca

het christelijk-westerse erfgoed raakt hoe langer hoe meer verloren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j' espère que personne ne perd de vue cet intérêt supérieur dans la crise que nous connaissons.

Hollandaca

ik hoop van harte dat wij in de huidige crisis dit grotere goed niet uit het oog verliezen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a cet égard, le conseil des ministres perd de vue que les dispositions applicables ont un effet rétroactif.

Hollandaca

daarbij wordt uit het oog verloren dat de van toepassing zijnde bepalingen retroactieve werking hebben.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans un même temps, le principe d'autorité perd de sa force.

Hollandaca

in gelijke mate begint het autoriteitsprincipe terug te treden.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dollar, coûte moins cher, et la devise américaine perd de sa valeur.

Hollandaca

— beperking van de netto-invoer van aardolie; — verhoging van het aardgasverbruik; — ontwikkeling van alternatieve bronnen;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en effet, ce faisane l'on perd de vue la problématique très spécifique de l'exploitation de gaz naturel.

Hollandaca

de volgende stap is dan vrijwel zeker de zogenaamde common carrier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de ce fait, la réduction du nombre d'objectifs finaux perd de sa valeur.

Hollandaca

de vermindering van het aantal eindtermen verliest hierdoor aan relevantie.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il tire les choses en longueur et l'élan réformateur perd de plus en plus de sa vigueur.

Hollandaca

ook de verwerkende industrie en de handel worden ermee geconfronteerd, en in de eerste plaats het hele platteland.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est aussi la raison pour laquelle le principe sacré de la subsidiarité perd de sa crédibilité.

Hollandaca

na de algemene kritiek op de onduidelijke omschrijving van de mensen rechten in het verslag en na de kritische opmerkingen die anderen al hebben gemaakt wil ik mij concreet concentreren op punt 146, dat de in oostenrijk geldende legale minimumleeftijd betreft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ainsi, la loi sur les sanctions à rencontre de l'iran et de la libye perd de son ampleur.

Hollandaca

daardoor wordt de wet inzake sancties tegen iran en libië in elk ge val wat minder afschrikwekkend.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a cet égard, l'on perd de vue que le médiateut européen sera amené à travailler dans une constellation politique entièrement différente de celle de son collègue national.

Hollandaca

wat dat betreft wordt uit het oog verloren dat de europese ombudsman in een heel andere staatkundige constellatie moet werken dan de nationale ombudsman.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les matières photoluminescentes émettent de la lumière qui devient visible lorsque la source d’éclairage ambiant perd de son efficacité.

Hollandaca

het fl-materiaal geeft licht af dat zichtbaar wordt wanneer de lichtbron in de buurt minder sterk is.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'etat perd de vue les modifications apportées à la législation belge en exécution de la directive européenne du 23 juillet 1990 sur les relations entre les sociétés-mères et les filiales.

Hollandaca

de staat verliest de wijzigingen uit het oog die in de belgische wetgeving werden aangebracht ter uitvoering van de europese richtlijn van 23 juli 1990 betreffende de betrekkingen tussen de moedermaatschappijen en de dochterondernemingen.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en outre, le conseil des ministres perd de vue que dans les affaires relevant du tribunal de police, le procureur du roi agit tant en première instance qu'en degré d'appel.

Hollandaca

bovendien ziet de ministerraad over het hoofd dat in de zaken die voor de politierechtbank komen de procureur des konings optreedt zowel in eerste aanleg als in hoger beroep.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'avis perd de vue que la législation linguistique n'est pas applicable aux termes, phrases, formules et formulaires en tant que tels, mais bien aux actes des autorités administratives;

Hollandaca

in het advies werd uit het oog verloren dat de taalwetgeving niet van toepassing is op woorden, zinnen, formules of formulieren als zodanig, maar op handelingen van de administratieve overheden;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,368,374 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam