Şunu aradınız:: contre son gré (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

contre son gré

Latince

ergo

Son Güncelleme: 2020-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

contre son frère ;

Latince

in fratrem ;

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

tourné contre son ennemi sanglant;

Latince

in hostem cruentum ;

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

mais selon son gré.

Latince

sed ad suum arbitrium.

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et qui avait lancé-contre son flanc

Latince

et intorserit tergo

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

suivant son caprice, à son gré

Latince

ad libidinem suam; ex libidine

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

nul n'est obligé de défendre une chose contre son gr

Latince

cogitur

Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la fortune mène à son gré la plupart des événements

Latince

fortuna plerasque res ex libidine agitat

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

à cette nouvelle, vercingétorix, pour ne pas être contraint de combattre contre son gré, le précéda à marches forcées

Latince

vercingetorix re cognita, ne contra suam voluntatem dimicare cogeretur, magnis itineribus antecessit

Son Güncelleme: 2013-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

les rois de la terre se sont soulevés, et les princes se sont ligués contre le seigneur et contre son oint.

Latince

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

la colère de l`Éternel s`enflamma contre son peuple, et il prit en horreur son héritage.

Latince

effusa est contemptio super principes et errare fecit eos in invio et non in vi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

comme une massue, une épée et une flèche aiguë, ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.

Latince

iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

mais jéroboam, fils de nebath, serviteur de salomon, fils de david, s`est levé et s`est révolté contre son maître.

Latince

et surrexit hieroboam filius nabath servus salomonis filii david et rebellavit contra dominum suu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

afin qu`il pût à son gré enchaîner ses princes, et qu`il enseignât la sagesse à ses anciens.

Latince

mirabilia in terra cham terribilia in mari rubr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

les juges feront avec soin des recherches. le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,

Latince

cumque diligentissime perscrutantes invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendaciu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

que nul en son coeur ne pense le mal contre son prochain, et n`aimez pas le faux serment, car ce sont là toutes choses que je hais, dit l`Éternel.

Latince

et unusquisque malum contra amicum suum ne cogitetis in cordibus vestris et iuramentum mendax ne diligatis omnia enim haec sunt quae odi dicit dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

mais ils se moquèrent des envoyés de dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu`à ce que la colère de l`Éternel contre son peuple devînt sans remède.

Latince

at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l`y a soumise, -

Latince

vanitati enim creatura subiecta est non volens sed propter eum qui subiecit in spe

Son Güncelleme: 2023-12-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

si quelqu`un pèche contre son prochain et qu`on lui impose un serment pour le faire jurer, et s`il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, -

Latince

si peccaverit homo in proximum suum et habuerit aliquod iuramentum quo teneatur adstrictus et venerit propter iuramentum coram altari tuo in domum tua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

fuyez l`impudicité. quelque autre péché qu`un homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à l`impudicité pèche contre son propre corps.

Latince

fugite fornicationem omne peccatum quodcumque fecerit homo extra corpus est qui autem fornicatur in corpus suum pecca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,739,945,038 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam