İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si dieu le veut
in gratia dei
Son Güncelleme: 2021-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si dieu le veut,
deo dante
Son Güncelleme: 2016-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que dieu le protège
deus protegit
Son Güncelleme: 2020-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je aime dieu le sait!
te amo, deus scit,
Son Güncelleme: 2013-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dieu le père tout puissant
omnipotens
Son Güncelleme: 2023-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dieu le plus grand deaque
deo dea maxima
Son Güncelleme: 2020-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pour dieu, le roi et la patrie
pro rege et patria
Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
béni soit dieu, le seigneur d'israel
christ est mon rocher
Son Güncelleme: 2023-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aimer et être sage un dieu le pourrait à peine
amare et sapere vix deo conceditur
Son Güncelleme: 2021-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ce que nous ferons, si dieu le permet.
et hoc faciemus siquidem permiserit deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hénoc marcha avec dieu; puis il ne fut plus, parce que dieu le prit.
ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tant qu’il plaira à dieu et que tu le voudras je serai toujour la pour toi
ego semper pro vobis est
Son Güncelleme: 2021-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'ai l'intention de faire quelque chose si dieu le veut honorable juge.
j'ai l'intention de faire quelque chose si dieu le veut
Son Güncelleme: 2024-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
béni soit l`Éternel dieu, le dieu d`israël, qui seul fait des prodiges!
verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nous rendons grâces à dieu, le père de notre seigneur jésus christ, et nous ne cessons de prier pour vous,
gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je sais que cet homme (si ce fut dans son corps ou sans son corps je ne sais, dieu le sait)
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il ne pourra se dérober aux ténèbres, la flamme consumera ses rejetons, et dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.
non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
béni soit dieu, le père de notre seigneur jésus christ, qui nous a bénis de toute sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en christ!
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dieu dit: je suis le dieu, le dieu de ton père. ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation.
ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: