Şunu aradınız:: gain (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

gain

Latince

quaestui

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce gain

Latince

id lucri

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

gain considérable

Latince

fecundus quaestus

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

die for my gain

Latince

mihi mori lucrum

Son Güncelleme: 2021-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et qu'un grand gain

Latince

multaque merces

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et par l'appât du gain.

Latince

quaestuque.

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

l'espoir du gain nous sourit

Latince

allucet facula lucrifica

Son Güncelleme: 2013-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

ainsi éloignée du gain (désintéressée)

Latince

sic aversam lucro

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

donner gain de cause à quelqu'un

Latince

adjudicare causam alicui

Son Güncelleme: 2012-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

mourir est un gain pour un dieu, et le prince des

Latince

pro deo ac principe

Son Güncelleme: 2021-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car christ est ma vie, et la mort m`est un gain.

Latince

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Son Güncelleme: 2012-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le méchant fait un gain trompeur, mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

Latince

impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

celui qui est avide de gain trouble sa maison, mais celui qui hait les présents vivra.

Latince

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

Son Güncelleme: 2014-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c`est, en effet, une grande source de gain que la piété avec le contentement;

Latince

est autem quaestus magnus pietas cum sufficienti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un nommé démétrius, orfèvre, fabriquait en argent des temples de diane, et procurait à ses ouvriers un gain considérable.

Latince

demetrius enim quidam nomine argentarius faciens aedes argenteas dianae praestabat artificibus non modicum quaestu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

auxquels il faut fermer la bouche. ils bouleversent des familles entières, enseignant pour un gain honteux ce qu`on ne doit pas enseigner.

Latince

quos oportet redargui qui universas domos subvertunt docentes quae non oportet turpis lucri grati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elissa, a acheté la place qui pourrait être couvert en cuir de vache, [...] de cuir découpé en petits morceaux, et donc plus les commandes locaux, comment l'obtenir, où placer après le nom était byrsae. deidre affluer vers les lieux voisins, qui sont en vente par l'espoir du gain, de nombreux invités de l'autre côté, la fixation de leurs demeures là, dans la foule des hommes, comme l'effet de celui-ci est d'une manière un état. envoyés de l'utica et se présente comme la famille, l'ont amené, et les exhortait, qu'ils étaient là où ils devraient fonder une ville pour obtenir un règlement là-bas. mais les étrangers africains et de détenir sentir. par conséquent, le consentement de tous, carthage est stocké ...

Latince

elissa, empto loco, qui corio bovis tegi posset, [...] corium in tenuissimas partes secari jubet atque ita majus loci spatium, quam petierat, occupat, unde postea ei loco byrsae nomen fuit. confluentibus deide vicinis locorum, qui spe lucri multa hospitibus venalia inferebant, sedesque ibi statuentibus, ex frequentia hominum velut instar civitatis effectum est. uticensium quoque legati dona ut consanguineis adtulerunt, hortatique sunt ut urbem ibi conderent ubi sedes sortiti essent. sed et afros detinendi advenas amor cepit. itaque, consentientibus omnibus, karthago conditur...

Son Güncelleme: 2013-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,682,727 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam