İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gardien des lumières
gardien des chemins de lumière
Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et des mots
hac sententia
Son Güncelleme: 2022-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faire des mots
neptunis primus verba fecit
Son Güncelleme: 2022-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
actions non des mots
acta non verba et
Son Güncelleme: 2016-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
des mots et des actes
verbis et factis
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
des faits, pas des mots
labor omnia vincit improbulus
Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l'action, pas des mots
res non verba actum
Son Güncelleme: 2018-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maintenant des mots mais des actions
nunc verba
Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le professeur écrit des phrases avec des mots
sententias
Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le chef du gardien des routes et les routes l'ont empêché (d'être),
ei potentiam maximam (esse) ad mercaturas arbitrantur.
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
romulus le tua en colère, les chargeant avec des mots. "alors quiconque avance plutôt afficiertur"
eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis. "sic deinceps malo afficiertur quicumque transiliet"
Son Güncelleme: 2021-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
david remit les objets qu`il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l`armée. aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.
derelinquens ergo david vasa quae adtulerat sub manu custodis ad sarcinas cucurrit ad locum certaminis et interrogabat si omnia recte agerentur erga fratres suo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
après la bataille de cannes, tandis que les autres carthaginois louaient hannibal, parce qu'il n'avait que trente ans, il avait vaincu d'anciens et savants généraux, maharbal, l'un de ses généraux, réprimanda l'empereur avec des mots acerbes : « vous ne donnez pas tout à annibal.pourquoi ne demandez-vous pas à rome?
post pugnam apud cannas, ceteris carthaginiensibus hannibalem laudantibus, quod annos triginta tantum natus, veteres et peritos duces vicerat, maharbal, unnus e ducibus, imperatorem acribus verbis reprehendit: " non omnia hannibali deu dederunt: vincere scis, hannibal; victoriae fructum capere nescis. cur enim romam non petis?"
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 34
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor