Şunu aradınız:: l'empereur écouta les citoyens (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

l'empereur écouta les citoyens

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

les citoyens romains

Latince

civis romanus

Son Güncelleme: 2013-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

césar a été salué empereur par les citoyens romains

Latince

catilina

Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de tous les citoyens ;

Latince

omnium civium ;

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

avec les citoyens romains :

Latince

cum civibus romanis :

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

les citoyens ont été interrogeant

Latince

cives consules interrogant

Son Güncelleme: 2018-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la vie de tous les citoyens,

Latince

vitam omnium civium,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et les citoyens dans la ville

Latince

quam intra urbem cives

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

peu d'arts sont utiles à tous les citoyens

Latince

paucae artes omnibus civibus utiles sunt

Son Güncelleme: 2023-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle était honorée par les citoyens ;

Latince

colebatur a civibus;

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

les citoyens remettent en question les consuls

Latince

homines mendaces et gloriosi bonos cives decipiunt

Son Güncelleme: 2015-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pourquoi les citoyens donnent ils les lois à la cité?

Latince

quomodo in civitatis?

Son Güncelleme: 2023-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

à vous elle-même, à vous la vie de tous les citoyens,

Latince

vobis se, vobis vitam

Son Güncelleme: 2021-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le droit de juger les citoyens n' était pas donné à tous les magistrats

Latince

jus civium judicandorum omnibus magistratibus non dabatur

Son Güncelleme: 2012-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les citoyens perdus de la sprint, catilina séparez-vous de la bonne, la guerre de son pays, l'indice

Latince

concitas perditos cives, catilina secernis te a bonis, patriae bellum indicis

Son Güncelleme: 2013-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sur la prière de tous les citoyens, horace, qui avait pourtant tué sa soeur , ne fut pas condamné à mort.

Latince

omnibus civibus orantibus , horatius, qui , sororem suam interfecisset , capite non damnatus est

Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la plus belle fille vierge de théophane bisaltis. lorsque plusieurs prétendants la recherchèrent auprès de son père, neptune l'emmena sur l'île de crumissa. 2 que lorsque les prétendants ont su qu'elle y séjournait, ils ont préparé un navire et ont commencé à se battre pour crumissa. neptune, pour les tromper, changea théophane en un très bel œuf, et lui-même en bélier, et les citoyens de crumissense en bétail. 3 les prétendants étant arrivés et n'ayant trouvé personne, ils commencèrent à tuer le bétail et à le consommer avec de la nourriture. 4 ce petit-fils

Latince

theophane bisaltis filia formosissima uirgo. hanc cum plures proci peterent a patre, neptunus sublatam transtulit in insulam crumissam. 2 quod cum proci eam scissent ibi morari, naue comparata crumissam contendere coeperunt. neptunus ut eos deciperet, theophanen in ouem commutauit formosissimam, ipse autem in arietem, ciues autem crumissenses in pecora. 3 quo cum proci uenissent neque ullum hominem inuenirent, pecora mactare coeperunt atque ea uictu consumere. 4 hoc neptu

Son Güncelleme: 2022-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,835,046 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam