Şunu aradınız:: illégalité (Fransızca - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Litvanca

Bilgi

Fransızca

illégalité

Litvanca

Įstatymas

Son Güncelleme: 2012-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

illégalité des aides

Litvanca

neteisėta pagalba

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'illÉgalitÉ des aides

Litvanca

neteisĖta pagalba

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

illégalité de l’aide d’État

Litvanca

valstybės pagalbos neteisėtumas

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'illégalité des aides en cause

Litvanca

pagalbos neteisėtumas

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le tribunal a donc rejeté l’exception d’illégalité soulevée.

Litvanca

nors 2006 m. rugsėjo 1 d. komisija priėmė naujas gaires dėl baudų apskaičiavimo, šiais metais priimti sprendimai, kaip, beje, ir naujai gautos bylos, susiję tik su 1998 m. priimtomis gairėmis29.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

pareille illégalité ne peut être exceptionnellement reprochée aux institutions défenderesses que dans deux cas.

Litvanca

institucijos atsakovės gali būti kaltinamos tokiu pažeidimu tik dviem išimtiniais atvejais.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

-constater l'illégalité de l'article 12 de l'annexe xiii du statut;

Litvanca

-pripažinti pareigūnų tarnybos nuostatų xiii priedo 12 straipsnio neteisėtumą.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle peut en cas d’illégalité déclarer la nullité de la saisie, acte qui constitue de même une décision à caractère juridictionnel.

Litvanca

jei nustatoma pažeidimų, išieškojimą galima pripažinti negaliojančiu taip pat teisminio pobūdžio sprendimu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

compte tenu de leur illégalité, les cartels ont généralement un caractère très secret, et il nest pas facile de trouver des preuves de leur existence.

Litvanca

kadangi karteliai neteisėti, jie paprastai būna labai slapti ir jų egzistavimo įrodymus surinkti nelengva.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il en résulte que si l’illégalité implique nécessairement un cas de mauvaise administration, la mauvaise administration ne revêt pas automatiquement un caractère illégal.

Litvanca

taigi jeigu neteisÛta veikla b9tinai reiškia netinkamÊ administravimÊ, netinkamas administravimas automatiškai nÛra neteisÛta veikla.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dès lors, les organes politiques de la communauté ne sauraient laisser perdurer ladite illégalité, sauf à méconnaître le principe d’une communauté de droit.

Litvanca

taigi, siekdami nepažeisti bendrijos teisės principo, bendrijos politiniai organai šio neteisėto teisės akto nepaliktų galioti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission étant l’auteur du règlement no 2499/82, l’illégalité ainsi alléguée lui était dès lors imputable 18.

Litvanca

kadangi komisija parengė reglamentą nr. 2499/82, nurodytas neteisėtumas jai priskiriamas 18.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-déclarer le recours recevable et fondé, en ce compris l'exception d'illégalité qu'il comporte;

Litvanca

-pripažinti ieškinį priimtinu ir pagrįstu, įskaitant jame esantį prieštaravimą dėl neteisėtumo;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la mise en évidence de l’illégalité ne viserait, en l’espèce, qu’à satisfaire à l’une des trois conditions

Litvanca

neteisėtumo įrodymu šioje byloje

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la requérante demande en outre, en invoquant le principe de la responsabilité extracontractuelle, la réparation du préjudice prétendument subi du fait de l'illégalité du comportement de la commission lors de la procédure de passation du marché en cause.

Litvanca

be to, remdamasi deliktine atsakomybe, ieškovė prašo žalos, tariamai patirtos dėl neteisėto komisijos elgesio sudarant minėtą sutartį, atlygimo.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-constater l'illégalité de la décision du 17 juin 2005 portant licenciement du requérant et annuler ladite décision ainsi que celle, liée à la première, du 23 septembre 2005;

Litvanca

-pripažinti, kad 2005 m. birželio 17 d. sprendimas dėl ieškovo atleidimo iš darbo yra neteisėtas ir panaikinti šį bei su juo susijusį 2005 m. rugsėjo 23 d. sprendimą.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-condamner la défenderesse à verser au requérant l'ensemble des sommes que celui-ci n'a pas perçues en raison de l'illégalité de la décision litigieuse, augmentées des intérêts.

Litvanca

-priteisti iš atsakovės sumokėti ieškovui visas sumas, kurių šis negavo dėl ginčijamo sprendimo neteisėtumo, kartu su palūkanomis.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,518,089 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam