Şunu aradınız:: je suis heureuse de t'avoir rencontré (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

je suis heureuse de t'avoir rencontré

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

je suis heureuse de ne pas l' avoir manquée.

Portekizce

por mim, não gostaria de ter perdido esse período.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de vous rencontrer.

Portekizce

estou feliz por encontrá-la.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse d' avoir l' occasion de les clarifier.

Portekizce

É bom que eu tenha a oportunidade de as clarificar.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse d'être avec toi.

Portekizce

estou feliz de estar contigo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de répondre à cette question.

Portekizce

tenho muito gosto em responder a esta pergunta.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse maintenant de vous céder la parole.

Portekizce

tenho agora o maior prazer em ceder- lhe a palavra.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de pouvoir entamer la collaboration avec vous.

Portekizce

estou muito contente por poder começar uma cooperação mútua consigo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse d’ entendre les remarques de m.  mann.

Portekizce

congratulo-me com as palavras aqui proferidas pelo senhor deputado mann.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de voir que la commission a adopté des objectifs quantifiés.

Portekizce

apraz-me ver que a comissão adoptou objectivos quantificados.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse qu’ on l’ ait abordée.

Portekizce

regozijo-me pelo facto de ter sido resolvida.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse d' entendre que les ong ont été consultées.

Portekizce

congratulo-me por saber que as ong foram consultadas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c' est pourquoi je suis heureuse que nous votions aujourd'hui.

Portekizce

por essa razão, congratulo ­ me por realizarmos hoje a votação.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de ce que le rapport lannoye fasse enfin l' objet d' un vote.

Portekizce

regozijo-me pelo facto do relatório lannoye ser finalmente votado.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse que m. stockton en ait également parlé.

Portekizce

estou satisfeito por lord stockton também ter referido este aspecto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse que le commissaire s’ en préoccupe vivement.

Portekizce

regozijo-me com o facto de este aspecto assumir grande importância para o senhor comissário.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de voir le poids de la dette en haut de l’ ordre du jour.

Portekizce

a apraz-me ver o tema da redução do peso da dívida inscrito no topo da agenda.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse que la france respecte désormais la réglementation communautaire.»

Portekizce

apraz-me, pois, constatar que a frança cumpre já as regras comunitárias.”

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis heureuse de voir les pays participants continuer de souscrire à la déclaration de pékin et au plan d' action.

Portekizce

regozijo ­ me com o facto de os países participantes continuarem a subscrever tanto a declaração de pequim como a plataforma de acção.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

   - je suis heureuse que le précédent orateur ait obtenu des informations.

Portekizce

congratulo-me com o facto de o orador anterior ter obtido informação.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c' est la raison pour laquelle, comme m. blokland, je suis heureuse de l' amendement apporté au paragraphe 31.

Portekizce

É por isso que eu, tal como o senhor deputado hans blokland, me congratulo com a alteração 31.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,648,304 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam