Şunu aradınız:: fort comme un lion (Fransızca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Romanian

Bilgi

French

fort comme un lion

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Romence

Bilgi

Fransızca

modifier comme un script

Romence

editează ca script

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mise en forme comme un nom

Romence

pune automat majuscule la autori şi titluri

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme un facteur de croissance.

Romence

factor de creştere.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

l’euro agit comme un catalyseur

Romence

0 financiară care, la rândul său,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

" les langues – comme un jeu..."

Romence

Învăţarea limbilor ca un joc...

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

encapsule toute fenêtre comme un plasmoïdename

Romence

Încorporează orice fereastră ca plasmoidname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

résolution exprimée comme un écart angulaire.

Romence

rezoluție unghiulară.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’afoxolaner agit comme un «ectoparasiticide».

Romence

afoxolanerul acționează ca un „ectoparaziticid”.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du droit fiduciaire, comme un unit trust;

Romence

normele privind fondurile deschise de investiții, ca un fond deschis de investiții (unit trust);

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

son renforcement devra donc agir comme un levier.

Romence

consolidarea acestuia va trebui să genereze un efect de pârghie.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la milbémycine oxime agit comme un «endoparasiticide».

Romence

milbemicin oxima acționează ca un „endoparaziticid”.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

gmes doit donc être considéré comme un système complet.

Romence

prin urmare, gmes trebuie analizat ca sistem complet.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ajouter comme un duplicata possible@info: tooltip

Romence

lista de posibile duplicate ale raportului de eroare@ info: tooltip

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la présence d’une infection bénigne, comme un en

Romence

prezenţa unei infecţii minore, cum ar fi o răceală, nu este o contraindicaţie pentru vaccinare. nu

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

après utilisation, l’éliminer comme un déchet radioactif

Romence

după utilizare, se elimină ca reziduu radioactiv.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

l'ue considère le cnt comme un interlocuteur politique légitime.

Romence

ue consideră că cnt este un interlocutor politic legitim.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cardiopathie ischémique (comme un angor ou une crise cardiaque);

Romence

boală cardiacă ischemică (de exemplu angină sau atac de cord);

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un indice d'actions est traité comme un émetteur distinct;

Romence

un indice al titlurilor de capital se tratează ca un emitent distinct;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme un lion rugissant et un ours affamé, ainsi est le méchant qui domine sur un peuple pauvre.

Romence

ca un leu care răcneşte şi ca un urs flămînd, aşa este cel rău care stăpîneşte peste un popor sărac. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les retours de ces consultations témoignent d’un fort soutien au cec, perçu comme un outil de transparence.

Romence

răspunsurile la aceste consultări arată un sprijin puternic pentru cec ca instrument de transparență.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,712,200 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam