Şunu aradınız:: écoutaient (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

écoutaient

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

ils n'écoutaient pas tom.

Rusça

Они не слушали Тома.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles n'écoutaient pas tom.

Rusça

Они не слушали Тома.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ses employés de sexe masculin ne l'écoutaient pas.

Rusça

Сотрудники-мужчины ни во что ее не ставили.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceux qui l`écoutaient dirent: et qui peut être sauvé?

Rusça

Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les pharisiens, qui étaient avares, écoutaient aussi tout cela, et ils se moquaient de lui.

Rusça

Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme pierre prononçait encore ces mots, le saint esprit descendit sur tous ceux qui écoutaient la parole.

Rusça

Когда Петр еще продолжал эту речь, Дух Святый сошел на всех, слушавших слово.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous l'avons déjà dit à plusieurs occasions, mais certaines délégations n'écoutaient peut-être pas.

Rusça

Хотя мы уже несколько раз говорили об этом, похоже, что некоторые делегации нас не слушали.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2.1 dans la soirée du 14 juin 2001, l'auteur se trouvait chez lui avec des amis et ils écoutaient de la musique.

Rusça

2.1 Вечером 14 июня 2001 года автор находился с друзьями дома, где они слушали музыку.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les caraïbes, un représentant a rappelé que 1,5 million d'auditeurs environ écoutaient la radio de l'onu.

Rusça

Что касается карибских стран, то один из выступающих отметил, что приблизительно 1,5 миллиона слушателей программ Радиослужбы Организации Объединенных Наций находятся в этом регионе.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À la fin de 2002, une enquête demandée par les États membres a révélé qu'environ 133 millions de personnes écoutaient les émissions quotidiennes au moins une fois par semaine.

Rusça

В конце 2002 года, согласно оценкам обзора, проведенного по просьбе государств-членов, около 133 млн. человек ежедневно по меньшей мере один раз в неделю слушают ежедневные радиопрограммы.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette étude, menée avec la participation active de 180 radios partenaires, a fait apparaître que plus de 133 millions de personnes écoutaient les programmes de la radio des nations unies au moins une fois par semaine.

Rusça

В результате этого обзора, проведенного при активном участии 180 радиостанций-партнеров, было установлено, что Радио Организации Объединенных Наций слушают не менее одного раза в неделю свыше 133 миллионов человек.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a noté que chaque semaine, plus de 26 millions de personnes écoutaient la radio des nations unies en chinois, ce qui représentait 20 % du nombre mondial d'auditeurs de la radio des nations unies.

Rusça

Он отметил, что число слушающих каждую неделю радиопрограммы Организации Объединенных Наций на китайском языке достигло 26 миллионов человек, или 20 процентов всей мировой аудитории Радиослужбы Организации Объединенных Наций.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

45. dernièrement, on a dénoncé un autre stratagème utilisé pour attaquer les réfugiés : selon de nombreux témoignages, les forces de l'alliance annoncent l'arrivée des organismes humanitaires afin que les réfugiés cachés dans la forêt, et qui écoutaient la radio, se rassemblent pour recevoir de l'aide; c'est à ce moment-là qu'ils sont tués ou qu'ils disparaissent définitivement.

Rusça

45. Недавно стало известно о другой стратегии, используемой для нападения на беженцев: по многочисленным свидетельствам, силы Альянса объявляют о прибытии гуманитарных организаций, с тем чтобы прячущиеся в лесах и слушающие радио беженцы собрались для получения помощи; именно в этот момент их убивают или они окончательно исчезают.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,956,024 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam